RESPECTING THE RIGHTS - превод на Български

[ri'spektiŋ ðə raits]
[ri'spektiŋ ðə raits]
зачитане на правата
respect for the rights
compliance with the rights
regard for the rights
human rights
се зачитат правата
respecting the rights
спазването на правата
respect for the rights
observance of the rights
compliance with the rights
уважаване правата
respecting the rights
зачитането на правата
respect for the rights
observance of the rights
honoring the rights
upholding the rights
of law , the respect
уважаваш правата
да спазва правата
to respect the rights

Примери за използване на Respecting the rights на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
that they are a prerequisite for respecting the rights of people and for genuine social justice,
са предпоставка за зачитане на правата на хората и за истинска социална справедливост,
conducting legitimate elections and respecting the rights and freedoms of all citizens.
произвеждането на законосъобразни избори и зачитане на правата и свободите на гражданите.
as the competent body for respecting the rights of communities and encouraging economic
като надлежен орган за зачитане на правата на общностите и насърчаване на икономическото
for the development of the Republic of Bulgaria as a democratic European state with efficient mechanism for respecting the rights and liberties of its citizens,
развитието на Република България като демократична европейска държава с ефективни механизми за спазване на правата и свободите на гражданите,
including recommendations for respecting the rights of Bulgarians within its state territory,
с препоръки за спазване правата на българите в държавната ѝ територия,
forest biodiversity and productivity and by respecting the rights of indigenous people to sustain forest resources;
производителност на горите и като зачита правата на коренното население за запазване на горските ресурси;
the common immigration policy, while fully respecting the rights and principles enshrined in the Charter of Fundamental Rights of the European Union.
на общата имиграционна политика при пълно зачитане на правата и принципите, залегнали в Хартата на основните права на Европейския съюз.
while also respecting the rights of users to learn and understand the risks
правото си в процеса на управление на уязвимостта,">като същевременно се зачитат правата на потребителите, за да се знаят
the common immigration policy, while fully respecting the rights and principles enshrined in the Charter of Fundamental Rights of the European Union.
на общата имиграционна политика при пълно зачитане на правата и принципите, залегнали в Хартата на основните права на Европейския съюз.
while also respecting the rights of users to learn and understand the risks they face.
правото си в процеса на управление на уязвимостта,">като същевременно се зачитат правата на потребителите, за да се знаят и разберат рисковете, пред които са изправени.".
the common immigration policy, while fully respecting the rights and principles enshrined in the European Union's Charter of fundamental rights..
на общата имиграционна политика при пълно зачитане на правата и принципите, залегнали в Хартата на основните права на Европейския съюз.
while also respecting the rights of users to learn and understand the risks they face.”.
правото си в процеса на управление на уязвимостта,">като същевременно се зачитат правата на потребителите, за да се знаят и разберат рисковете, пред които са изправени.".
including consolidating a multiethnic state by respecting the rights of minorities, is a step forward,the main pillars for the integration of Kosovo in Euro-Atlantic structures," Topi said during the meeting in Tirana.">
включително да заздрави основите на многоетническата държава, като зачита правата на малцинствата, е стъпка напред,
with recommendations for respecting the rights of Bulgarians in its state territory, is a chance,
с препоръки за спазване правата на българите в държавната ѝ територия е шанс,
supporting solidarity between Member States through sharing best practices; and respecting the rights of people living with dementia,
солидарността между държавите-членки чрез обмен на добри практики; и накрая, зачитане на правата на хората, страдащи от болести,
Company respects the rights of copyright owners
Компанията зачита правата на интелектуална собственост
(c) Fully respect the rights of persons arising under this Statute.
(c) изцяло зачита правата на лицата, произтичащи от този статут.
SEEBURGER respects the rights and intellectual property of third parties;
SEEBURGER зачита правата и интелектуалната собственост на трети страни.
The Site Administration respects the rights of the Site visitors.
Администрацията на сайта зачита правата на посетителите на Сайта.
Info website(further referred to as the Website) respects the rights of the Website visitors.
Com(наричана по-долу"сайт") зачита правата на посетителите на сайта.
Резултати: 45, Време: 0.0714

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български