SCIENTIFIC ADVANCEMENT - превод на Български

[ˌsaiən'tifik əd'vɑːnsmənt]
[ˌsaiən'tifik əd'vɑːnsmənt]
научен напредък
scientific advancement
scientific advance
scientific progress
advancement of science
scientific improvement
научния прогрес
scientific progress
scientific advancement
progress of science
научно развитие
scientific development
scholarly development
scientific advancement
научния напредък
scientific advancement
scientific advance
scientific progress
advancement of science
scientific improvement
напредък в науката
advances in science
advancement of science
progress in science
scientific advancement

Примери за използване на Scientific advancement на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Within literature, a universal theme is man's pursuit for scientific advancement and knowledge and its effects.
В рамките на литературата универсална тема е стремежът на човека към научен напредък и знание и неговите последици.
to enjoy the arts and to share in scientific advancement and its benefits.
да се наслаждава на изкуствата, да участва в научния напредък и да се ползва от неговите достижения.
However, vaccine makers unabashedly take credit for something that has become more of a health problem than a scientific advancement, in my opinion.
Въпреки това, производителите на ваксини безсрамно вземе кредит за нещо, което става все по-голям проблем за здравето, отколкото на научния напредък, по мое мнение.
provides significant scientific advancement on the key indicators,
дава значителен научен напредък по решаващите показатели,
The Bioeconomy Strategy calls for a more informed dialogue, in particular on the role of scientific advancement, and better interaction between existing bioeconomy-supporting policies at EU and Member States level(see Action 5).
В Стратегията за биоикономика се изисква основан на по-добра осведоменост диалог относно ролята на научния прогрес и по-добро взаимодействие между различните политики в подкрепа на биоикономиката на нивото на ЕС и на държавите-членки вж.
fully exploit their potential for scientific advancement and innovation.
с което напълно да се оползотворява техният потенциал за научен напредък и иновации.
remain adequate to the threats before the EU security due to the rapid technological and scientific advancement, it is necessary that the EU regime is modernized regularly.
адекватен на заплахите пред сигурността на Европейския съюз(ЕС) и на бързото технологично и научно развитие, е наложително режимът на ЕС за експортен контрол да бъде модернизиран периодично.
would serve best the cause of scientific advancement.
щяла да служи най-добре на каузата на научния прогрес.
technology which otherwise would lead to overall scientific advancement if other research institutions had access to these resources.
много изследователски институции се въздържат да споделят определена информация и технология, които при публикуване биха довели до цялостен напредък в науката.
On top of that, over-reliance on animal experimentation has historically hindered scientific advancement and endangered human safety because results from animal research typically cannot be applied to humans.
На всичко отгоре прекаленото разчитане на опитите с животни фактически възпрепятствaт научния напредък и застрашава безопасността на хората, тъй като резултатите от изследванията върху животни обикновено не могат да се прилагат за хората.
All this to protect copyright yet in clear violation of the Univerisal Declaration of Human Rights Article 27 which states that“everyone has the right freely to… share in scientific advancement and its benefits.”.
Противниците на сделката със защитата на авторските права, въпреки че е в противоречие с University декларация за правата на човека, член 27, който гласи, че"Всеки човек има право свободно да… да участва в научния напредък и ползите от него.".
to enjoy the arts and to share in scientific advancement and its benefits.
да се наслаждава на изкуствата, да участва в научния напредък и да се ползва от неговите постижения.
but also for scientific advancement.
но също така и за научния напредък.
while he delivered valuable data for medical and scientific advancement.
ще предостави ценни данни за медицински и научен напредък.
that society has achieved a high level of scientific advancement, and that mankind created its own civilization--created modern civilization.
човешките същества са еволюирали до това състояние, че обществото е постигнало високо ниво на научен напредък и че човечеството е създало своя собствена цивилизация- създало е съвременната цивилизация.
to enjoy the arts and to share in scientific advancement and its benefits”.
да се наслаждава на изкуствата, да участва в научния напредък и да се ползва от неговите достижения”.
to enjoy the arts and to share in scientific advancement and its benefits.”.
да се наслаждава на изкуствата, да участва в научния напредък и да се ползва от неговите достижения”.
while delivering valuable data for medical and scientific advancement.
ще предостави ценни данни за медицински и научен напредък.
while delivering valuable data for medical and scientific advancement.
ще предостави ценни данни за медицински и научен напредък.
to enjoy the arts and to share in scientific advancement and its benefits', and whereas access to culture
да се наслаждава на изкуствата, да участва в научния напредък и да се ползва от неговите постижения“,
Резултати: 51, Време: 0.0446

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български