SCIENTIFIC-TECHNICAL - превод на Български

научно-техническо
scientific and technical
scientific-technical
science and technology
scientific , technological
scientific and engineering
научно-техническа
scientific and technical
scientific-technical
science and technology
scientific , technological
scientific and engineering
научно-техническото
scientific and technical
scientific-technical
science and technology
scientific , technological
scientific and engineering
научно-технически
scientific and technical
scientific-technical
science and technology
scientific , technological
scientific and engineering
научно
scientific
scientifically
science
research
scholarly
clinically
medically
academic

Примери за използване на Scientific-technical на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The meeting also focused on the results of the 17th meeting of the Bulgarian-Russian Intergovernmental Commission for Economic and Scientific-Technical Cooperation, held on September 16-17, 2019 in Varna.
Фокус на срещата бяха още резултатите от проведеното на 16-17 септември 2019 г. във Варна 17-то заседание на българо-руската Междуправителствена комисия за икономическо и научно-техническо сътрудничество.
It will shift the focus of ex-ante controls from financial checks to the scientific-technical content of the projects.
С него фокусът на предварителните проверки ще бъде изместен от финансовия контрол към научно-техническото съдържание на проектите.
extensive interaction with research institutions as the basis for credible and robust scientific-technical policy support.
интензивно взаимодействие с научноизследователски институции като основа за достоверна и надеждна научно-техническа подкрепа за политиката.
The JRC shall continue to pursue excellence in research as the basis for credible and robust scientific-technical policy support.
СИЦ продължава да се стреми към високи постижения в научните изследвания и интензивно взаимодействие с научноизследователски институции като основа за достоверна и надеждна научно-техническа подкрепа за политиката.
The search for a new paradigm was also aided by the scientific-technical results and experiences that had been accumulated by the country's farmers, technicians and scientists throughout the years of the revolutionary period.
Търсенето на нова парадигма бе подпомогнато и от научно-техническите резултати и опити, натрупани от земеделците, технолозите и учените през годините на революцията.
For these, the JRC will continue to provide dedicated training courses on the scientific-technical basis of the body of Union law.
За тях СИЦ ще продължи да предоставя специализирани курсове за обучение относно научно-техническата база на основната част от правото на Съюза.
purposeful people are often the“driving force” of social and scientific-technical progress.
целенасочени хора често са"движещата сила" на социалния и научно-техническия прогрес.
issued by the Scientific-Technical Union of Mechanical Engineering.
издавани от Научно техническия съюз по Машиностроене.
declare the wish to become a new member of the Scientific-Technical Union of mechenical engineering.
заявявам желанието си да стана нов член на Научно-техническия съюз по машиностроене.
professional curriculum which is recognized as attesting the capacity to carry out this cycle of studies by the Scientific-Technical Council of ESTG.
професионална квалификация, за която се признава, че притежават капацитет за провеждане на този цикъл от проучвания от Научно-техническия съвет на Технологичния и управленския факултет(ESTG).
The forthcoming ХХVI International Scientific-Technical Conference“Foundry 2019” will be held from 10th to 12th April 2019 at“Rostov” Hotel in the city of Pleven, Bulgaria.
Предстоящата ХХVI Международна научно техническа конференция„Металолеене 2019” ще се проведе в периода 10-12 април 2019 г. в хотел„Ростов”, град Плевен, България.
state may be our only chance to overcome the hectic barbarism of our scientific-technical age and to achieve a humanity we are capable of,
държавата може и да се окаже единственият ни шанс да преодолеем трескавото варварство на нашето научно-техническо време, и да достигнем човечността, на която сме способни,
The gas pipeline construction project will probably be one of the items on the agenda at the upcoming meeting of the Intergovernmental Commission on Trade-Economic and Scientific-Technical Cooperation to take place in Sofia at the end of January, the first such meeting in five years.
Рестартирането на„Южен поток” вероятно ще бъде една от точките в дневния ред на заседанието на междуправителствената Комисия за търговско-икономическо и научно-техническо сътрудничество, което ще се проведе в София в края на януари, след петгодишна пауза.
the pipeline project will probably be one of the agenda items of the meeting of the Russian-Bulgarian intergovernmental Commission on trade-economic and scientific-technical cooperation, to be held in Sofia in late January after a five-year break.
проектът за строителство на газопровода, най-вероятно, ще стане една от точките в дневния ред на заседанието на руско-българската междуправителствена комисия по търговско-икономическо и научно сътрудничество, което ще се проведе в края на януари в София след 5-годишно прекъсване.
At the end of October, an Intergovernmental Bulgarian-Russian Commission for Economic and Scientific-Technical Cooperation is planned to be held in Moscow, whose meetings usually discuss the entire spectrum of economic ties.
Че в края на месец октомври в Москва се планира провеждане на Междуправителствена българо-руска комисия за икономическо и научно-техническо сътрудничество, на чиито заседания обикновено се обсъжда целия спектър на икономическите връзки.
TELECOM is an annual national scientific-technical conference with international participation covering a wide range of topics in the area of state-of-the-art communication systems
ТЕЛЕКОМ е ежегодна Национална научно-техническа конференция с международно участие, на която се представят и обсъждат широк кръг проблеми на съвременните телекомуникационни системи
The pipeline project will probably be one of the agenda items of the meeting of the Russian-Bulgarian intergovernmental Commission on trade-economic and scientific-technical cooperation, to be held in Sofia in late January after a five-year break.
Рестартирането на„Южен поток” вероятно ще бъде една от точките в дневния ред на заседанието на междуправителствената Комисия за търговско-икономическо и научно-техническо сътрудничество, което ще се проведе в София в края на януари, след петгодишна пауза.
TELECOM is an annual national scientific-technical conference with foreign participation covering a wide range of issues in the area of state-of-the-art communication systems
ТЕЛЕКОМ е ежегодна Национална научно-техническа конференция с международно участие, на която се представят и обсъждат широк кръг проблеми на съвременните телекомуникационни системи
with special attention to trade, economic and scientific-technical cooperation between the Republic of Bulgaria and Turkmenistan;
със специално внимание към търговско-икономическото и научно-техническото сътрудничество между Република България иРепублика Туркменистан;
At the end of October, an Intergovernmental Bulgarian-Russian Commission for Economic and Scientific-Technical Cooperation is planned to be held in Moscow, whose meetings usually discuss the entire spectrum of economic ties.
Активна роля в развитието на икономическите отношения между двете страни играе Междуправителствената българо-руска комисия за икономическо и научно-техническо сътрудничество, на чиито заседания обикновено се обсъжда целият спектър на икономическите връзки.
Резултати: 68, Време: 0.0583

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български