SECURITY COUNCIL RESOLUTION - превод на Български

[si'kjʊəriti 'kaʊnsl ˌrezə'luːʃn]
[si'kjʊəriti 'kaʊnsl ˌrezə'luːʃn]
решение на съвета за сигурност
security council resolution
decision of the security council
резолюция на СС
security council resolution
резолюцията на съвета за сигурност
security council resolution
резолюции на съвета за сигурност
security council resolution
резолюциите на съвета за сигурност
security council resolution
съвета сигурност ООН
с резолюция съветът за сигурност

Примери за използване на Security council resolution на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Security Council Resolution 2231 prohibits the sale to Iran of specified categories of conventional arms… without approval….
Резолюция на СС на ООН 2231 забранява продажба на Иран на конкретни категории обикновени видове оръжия, включени в регистъра на обикновените въоръжения на ООН, без предварително одобрение.
There is a United Nations resolution, or Security Council resolution, regarding this point that's not implemented.
Има резолюция на ООН, или резолюция на Съвета за сигурност, по отношение на този въпрос, която не е изпълнена.
United Nations Security Council Resolution 140 concerned admission of the Malagasy Republic(Madagascar) to membership in the United Nations.
С Резолюция 140 Съветът за сигурност препоръчва на Общото събрание на ООН Република Малагаси да бъде приета за член на Организацията на обединените нации.
It has betrayed the chemical weapons convention and UN Security Council resolution(2118).".
Тя наруши Конвенцията за забрана на химическите оръжия и резолюция на СС на ООН 2118“, подчертаха от американското дипломатическо ведомство.
Among European foreign ministers, moves are afoot for a new UN Security Council resolution to condemn Syria's military crackdown.
Сред европейските министри на външните работи са в ход действия за нова резолюция на Съвета за сигурност на ООН, осъждаща военните репресии в Сирия.
Security Council Resolution 2231 prohibits the sale to Iran of specified categories of conventional arms… without approval in advance on a case-by-case basis by the UN Security Council..
Резолюция на СС на ООН 2231 забранява продажба на Иран на конкретни категории обикновени видове оръжия, включени в регистъра на обикновените въоръжения на ООН, без предварително одобрение.
Each U.N. Security Council resolution enacting what passed for sanctions was more useless than the last.
Всяка резолюция на Съвета за сигурност на ООН, предполагаща санкции, ставаше все по-безполезна от предишната.
Pyongyang's nuclear missile program blatantly violates the UN Security Council resolution, undermines the non-proliferation regime,
Че ракетно-ядрената програма на Пхенян грубо нарушава резолюцията на Съвета за Сигурност на ООН, подривайки режимът за наразпространяване,
Putin said Moscow supports the U.S. draft of a U.N. Security Council resolution on Syria.
Путин увери, че Москва подкрепя инициативата на САЩ по подготовката на резолюция на Съвета за сигурност за Сирия.
There was particular anger over its refusal to back the 2011 UN Security Council resolution authorising war in Libya.
Особено недоволство предизвика отказът й да подкрепи резолюцията на Съвета за сигурност на ООН през 2011 г., която разрешаваше войната в Либия.
Certainly China and Russia are to be recognized for supporting adoption of the most recent Security Council Resolution.
Китай и Русия заслужават признание за поддръжката на приетите последни резолюции на Съвета за сигурност на ООН.
North Korea: EU aligns its lists of sanctioned people and entities with the latest UN Security Council resolution.
Северна Корея: Съветът привежда своите списъци със санкции в съответствие с последната резолюция на Съвета за сигурност на ООН.
The UN Security Council resolution demands all parties“cease hostilities without delay… for a durable humanitarian pause for at least 30 consecutive days throughout Syria.”.
Резолюцията на Съвета за сигурност на ООН изисква всички страни„незабавно да спрат военни действия… за трайна хуманитарна пауза в продължение на поне 30 последователни дни в Сирия“.
China will continue to strictly implement the UN Security Council resolution and undertake its due international obligation.
Китай ще продължи строго да изпълнява резолюциите на Съвета за сигурност и да поема международните си задължения.
The joint military air strike was authorized by a pretended United Nations Security Council resolution.
Съвместният военновъздушен удар е оторизиран от въображаема резолюция на Съвета за сигурност на ООН.
South Africa, on the other hand, voted in favour of the United Nations Security Council resolution authorizing the strikes.
Южна Африка, от друга страна, гласува в подкрепа на резолюцията на Съвета за сигурност на ООН, която даде зелена светлина за започването на ударите.
North Korea: EU aligns sanctions with latest UN Security Council resolution.
Северна Корея: Съветът привежда своя списък със санкции в съответствие с последната резолюция на Съвета за сигурност на ООН.
Ivanov agreed that the status of the province must be resolved on the basis of the Security Council resolution.
Иванов се съгласи, че статутът на провинцията трябва да бъде определен въз основа на резолюцията на Съвета за сигурност.
In my opinion, this is in breach of the UN founding charter and Security Council Resolution 1244(1999).
Според мен това е нарушение на учредителния устав на ООН и Резолюция на Съвета за сигурност 1244(1999 г.).
especially its refusal to support the UN Security Council resolution on Syria.
най-вече отказа й да подкрепи резолюцията на Съвета за сигурност на ООН за Сирия.
Резултати: 190, Време: 0.057

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български