SEEK THE LORD - превод на Български

[siːk ðə lɔːd]
[siːk ðə lɔːd]
търсете господа
seek the lord
seek yahweh
потърсят господа
seek the lord
seek jehovah
търсете бога
seek god
seek the lord
to look for god
търсят господа
seek the LORD
seek yahweh
search for the lord
to seek jehovah
потърсим господа
seek the lord
търсят господ

Примери за използване на Seek the lord на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Isaiah 55:6,‘Seek the Lord while He may be found.
Исая 55:6„Търсете Господа, докле може да се намери.
The evil do not understand justice, but those who seek the Lord understand it completely.
Злодеите не разбират какво е справедливост, а онези, които търсят Господа, разбират всичко.
Let us seek the Lord.
Нека обаче ние потърсим Господа.
Seek the Lord for wisdom in every emergency.
Търсете Господа за мъдрост във всеки критичен момент.
Let the hearts of those who seek the Lord rejoice".
Нека се веселят сърцата на ония, които търсят Господа!”.
Seek the Lord while he may be found,
Търсете Господа, докато бъде намерен,
The evil do not understand justice,… but those who seek the Lord understand it completely.
Лошите люде не разбират от справедливост, а ония, които търсят Господа, всичко разбират.
God calls us to‘seek Him and live':‘Seek the Lord while He may be found;
Затова словото Божие ни предупреждава:"Търсете Господа, когато можете да Го намерите;
Repent and seek The Lord.
Покайте се и търсете Господа.
Turn back and seek the Lord.
Покайте се и търсете Господа.
Many people will seek the Lord in Jerusalem.
Ще дойдат много народи да търсят Господа в Йерусалим.
So that the rest of humanity may seek the Lord.
Това е, за да може човечеството да потърси Господа.
He wanted to get away to a quiet place where he could seek the Lord.
Накрая той помолил за спокойно място, където да може да търси Господа насаме.
He finally asked for a quiet place to be alone and seek the Lord.
Накрая той помолил за спокойно място, където да може да търси Господа насаме.
Seek the Lord with all of your heart and know that He is within your reach.
Търсете Господа с цялото си сърце и знайте, че Той е в рамките на вашия обсег.
Acts 15:17 In order that the rest of mankind may seek the Lord, And all the Gentiles who are called by My name,'.
Деяния 15:17“за да потърсят Господа останалите от човеците, И всичките народи, които се наричат с името Ми,”.
The prophet Isaiah wrote:“Seek the Lord while he may be found;
Свети пророк Исаия ни казва:"Търсете Господа, когато можете да Го намерите,
That the rest of men may seek the Lord, and all the Gentiles who are called by my name.
За да потърсят Господа останалите от хората и всичките народи, които се наричат с Името Ми.
Seek the Lord while He may be found;
Търсете Господа, докато може да бъде намерен;
The young lions lack and suffer hunger; but those who seek the Lord shall not lack any good thing” Ps.
Лъвчетата търпят нужда и глад, но ония, които търсят Господа, няма да бъдат в оскъдност за никое добро” Пс.
Резултати: 75, Време: 0.0631

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български