SET THE STAGE - превод на Български

[set ðə steidʒ]
[set ðə steidʒ]
подготвят сцената
set the stage
подготви сцената
set the stage
постави сцената
set the stage
постави началото
ushered
set the beginning
set the stage
поставят сцената
да определи етапа

Примери за използване на Set the stage на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The overthrowing of the BCP leader set the stage for democratic change,
Свалянето на лидера на БКП подготви почвата за демократичната промяна
The meeting will set the stage for Trump's encounter,
Срещата ще подготви почвата за срещата на Тръмп
It could also set the stage for a“Mexican standoff,” if Washington decides it isn't comfortable with either country's presence there.
Това също така би могло да подготви почвата за"мексикански пат", ако Вашингтон реши, че за него не е приемливо присъствието на която и да е от двете страни в региона.
Trump said the two executive orders would"set the stage for a great revival of American manufacturing.”.
Тръмп заяви, че указите ще подготвят почвата за“великото възраждане на американските производители”.
That would have set the stage for early elections this autumn-- something President Traian Basescu has been advocating since December.
Това щеше да подготви сцената за нови избори наесен-- нещо, за което президентът Траян Бъсеску настоява от декември насам.
That will set the stage for the larger, universal truths in this third book.
Това ще подготви почвата за по-мащабните, универсални истини, които се разглеждат в тази трета книга.
Developing a consensus for free trade and responsible global citizenship- and thus resisting parochial pressures-- would set the stage for sustainable growth the world desperately needs.".
Постигането на консенсус за свободна търговия и отговорно глобално гражданство- което да се противопостави на ограничените схващания- ще подготви почвата за устойчивия растеж, от който светът отчаяно има нужда.
The discussions, expected to last several weeks or months, would set the stage for restarting negotiations on reuniting the divided island.
Разговорите, които се очаква да продължат няколко седмици или месеци, ще подготвят почвата за възобновяване на преговорите за обединяване на разделения остров.
for free trade and responsible global citizenship would set the stage for the sustainable growth the world desperately needs.
отговорно глобално гражданство- което да се противопостави на ограничените схващания- ще подготви почвата за устойчивия растеж, от който светът отчаяно има нужда.
and computer set the stage for unprecedented Integration of capabilities.
телевизията и компютъра подготвят почвата за ставащата днес безпрецедентна интеграция.
That day changed Phillip's life forever and set the stage for what happened today.
Онзи ден променил живота на Филип завинаги и подготвил почвата за случилото се днес.
low-grade inflammation, which set the stage for disease.
нискокачествени възпаление, което подготвя почвата за болест.
The incident was a key moment in the complex sequence of events that set the stage for the first ten years of the Nationalist government.
Инцидентът е ключов момент в сложната поредица от събития, които подготвят почвата за първите десет години на правителството на националистите.
and the computer set the stage for his unprecedented integration of capabilities.
компютър и подготвя почвата за този безпрецедентен интеграция на способности.
saying it would set the stage for dividing Turkey along ethnic lines.
че той би подготвил почвата за разделяне на Турция по етническите й граници.
so set the stage with the obligation to honor your body.
за да постави на сцената с ангажимент за чест тялото ви.
But if those very formations and delimitations have normative consequences, then it will be necessary to ask after the values that set the stage for action, and this will be an important dimension of any critical inquiry into normative matters.
Но ако самите тези образувания и определяния имат нормативни последици, то тогава ще бъде необходимо да разпитаме ценностите, които подготвят сцената за действие, а това ще бъде важно измерение на всяко критическо изследване върху нормативната проблематика.
That, in turn, would set the stage for future austerity, as panic over
Това от своя страна ще подготви сцената за евентуални бъдещи политики на остеритет,
This should be enough to complete wave b and set the stage for the final rally in wave c into the resistance-zone between 1.6694- 1.6760 from where the next decline towards 1.6169 is expected.
Това би трябвало да е достатъчно, за да завърши вълна b и да определи етапа за последното рали във вълна c в зоната на съпротива между 1.6694- 1.6760, откъдето се очаква следващият спад към 1.6169.
the DUI leader warned that such a move would only set the stage for more political turmoil.
лидерът на ДСИ предупреди, че подобно решение само ще подготви сцената за нови политически сблъсъци.
Резултати: 73, Време: 0.0512

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български