shall take all necessary stepsundertake all the necessary steps
предприема всички необходими мерки
shall take all necessary measuresshall take all necessary stepsshall take all appropriate measures
предприемат всички необходими мерки
shall take all necessary measuresshall take all appropriate measuresshall take all necessary stepsshall take all appropriate stepsany necessary action takenare taking all necessary measures
предприема всички необходими стъпки
shall take all steps necessary
вземат всички необходими мерки
shall take all necessary measuresshall take all appropriate measuresthey take all of the necessary steps
взима всички необходими мерки
take all necessary measuresshall take all appropriate measuresshall take all necessary stepstake any necessary action
Примери за използване на
Shall take all necessary steps
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Article 2 Placing on the market and putting into service: Member States shall take all necessary steps to ensure that devices may be placed on the market and/or put into service only if they comply with the requirements laid down in this Directive when duly supplied
Държавите-членки предприемат всички необходими стъпки, за да гарантират, че изделията може да се пускат на пазара и/или въвеждат в употреба само ако са в съответствие с изискванията, определени в настоящата директива,
when used as intended, to meet the essential requirements, it shall take all necessary steps to restrict its field of application,
съществува вероятност при използването им по предназначение да не удовлетворят съществените изисквания, тя предприема всички необходими мерки за ограничаване на тяхното поле на прилагане,
Member States shall take all necessary steps to ensure that devices may be placed on the market
Пускане на пазара и въвеждане в употреба Държавите-членки предприемат всички необходими стъпки, за да гарантират, че изделията може да
to meet the essential requirements, it shall take all necessary steps to restrict its field of application,
да не удовлетвори съществените изисквания, тя предприема всички необходими мерки за ограничаване приложното му поле,
Member States shall take all necessary steps to ensure that the devices referred to in Article 1(2)(c)
Държавите-членки предприемат всички необходими мерки, за да осигурят изделията,
Member States shall take all necessary steps to ensure that the devices may be placed on the market and/or put into service only if they comply with the requirements laid down in this Directive when duly supplied,
Държавите-членки предприемат всички необходими стъпки, за да гарантират, че изделията може да се пускат на пазара и/или въвеждат в употреба само ако са в съответствие с изискванията, определени в настоящата директива,
Member States shall take all necessary steps to ensure that the devices may be placed on the market and/or put into service only if they comply with the requirements laid down in this Directive when duly supplied,
Държавите-членки предприемат всички необходими стъпки да осигурят пускането на тези изделия на пазара и/ или пускането им в употреба, само ако те съответстват на изискванията, установени в настоящата директива, когато са надлежно доставени,
The Parties shall take all necessary steps to ensure that products traded under cover of a proof of origin,
Общността и Ливан предприемат всички необходими мерки, за да гарантират, че продукти, които са предмет
The Member States and Latvia shall take all necessary steps to ensure that products traded under cover of a movement certificate EUR.1,
Общността и Ливан предприемат всички необходими мерки, за да гарантират, че продукти, които са предмет
The MERCOSUR States and India shall take all necessary steps to ensure that products,
Общността и Ливан предприемат всички необходими мерки, за да гарантират,
old people's homes designated by the Member States, which shall take all necessary steps to ensure that the quantities thus distributed are additional to the quantities normally bought in by such establishments.
както и на болници и старчески домове, посочени от държавите-членки, които предприемат всички необходими мерки, за да гарантират, че така разпределените количества са допълнителни спрямо нормално закупуваните от тези заведения.
old people's homes designated by the Member States, which shall take all necessary steps to ensure that the quantities thus distributed are additional to the quantities normally bought in by such establishments;
старчески домове, посочени от държавите членки, които предприемат всички необходими мерки, за да гарантират, че така разпределените количества са допълнителни спрямо нормално закупуваните от тези заведения.
old people's homes designated by the Member States, which shall take all necessary steps to ensure that the quantities thus distributed are additional to the quantities normally bought in by such establishments.
домове за стари хора, определени от държавите членки, които предприемат всички необходими мерки, за да гарантират, че така разпределените количества са допълнителни спрямо обичайно закупуваните от тези заведения;
The competent authorities shall take all necessary steps.
Компетентните органи предприемат всички необходими стъпки:-.
Member States shall take all necessary steps to ensure that their standardisation bodies.
Държавите-членки предприемат всички необходими стъпки, за да гарантират, че органите им по стандартизация.
Italy shall take all necessary steps to ensure the apprehension and surrender for trial of.
България ще предприеме всички необходими стъпки, за да осигури задържането и предаването на съд на.
For the purposes of applying this Regulation, Member States shall take all necessary steps to.
За целите на прилагането на настоящия регламент държавите-членки вземат всички необходими мерки за.
Member States shall take all necessary steps to avoid any risk of forgery of driving licences.
Държавите-членки предприемат всички необходими мерки с оглед недопускане каквито и да е рискове за фалшифициране на свидетелства за управление.
Member States shall take all necessary steps to avoid any risk of forgery of Driver attestations.
Държавите-членки предприемат всички необходими мерки с оглед недопускане каквито и да е рискове за фалшифициране на свидетелства за управление.
The Occupying Power shall take all necessary steps to facilitate the identification of children and the registration of their parentage.
Държавата окупаторка ще взема необходими мерки, за да улеснява установяването на самоличността на децата и регистрирането на семейните им връзки.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文