SHOULD BE ENOUGH - превод на Български

[ʃʊd biː i'nʌf]
[ʃʊd biː i'nʌf]
трябва да е достатъчно
should be enough
must be sufficiently
should suffice
must be sufficient
has to be enough
shall be sufficiently
ought to be enough
must suffice
's got to be enough
трябва да бъде достатъчно
should be enough
must be sufficiently
should be sufficiently
should be sufficient
shall be sufficiently
needs to be sufficiently
has to be sufficiently
must be sufficient
should be fairly
should have enough
трябва да бъде достатъчно за да
трябва да са достатъчни
should be enough
should suffice
must be sufficient
ought to be enough
must suffice
трябва да са достатъчни за да
би трябвало да е достатъчен
should be enough
трябва да са достатъчно
must be sufficiently
should be enough
shall be sufficiently
must have sufficient
need to be fairly
трябва да бъдат достатъчни
must be sufficient
shall be sufficient
should be enough
should be sufficient
must be adequate
би трябвало да е достатъчно за да
би било достатъчно
would be enough
would be sufficient
would suffice
should be enough
will be enough
could be enough
трябва да е достатъчна за

Примери за използване на Should be enough на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
However, clothes should be enough.
Въпреки това дрехите трябва да бъдат достатъчни.
Half charge on the battery should be enough to get us home.
Половина заряд на батериите би трябвало да е достатъчен да ни закара у дома.
The concussive force of our weapons should be enough to drive them back.
Трусовете на оръжията трябва да са достатъчни, за да ги върне.
That alone should be enough to earn respect.
Това би трябвало да е достатъчно, за да спечели уважението им.
That should be enough for you.
Това трябва да ти е достатъчно.
The space should be enough.
Поради това пространство трябва да бъде достатъчно.
That should be enough bugs to cover the whole bar.
Това трябва да са достатъчно предаватели да покрият целият бар.
But that should be enough.
Но тези трябва да са достатъчни.
That fact alone should be enough to make a viewer suspicious.
Само този факт би трябвало да е достатъчен човек да повдигне недоверчиво вежди.
If we collect all the money in the stash houses, that should be enough.
Ако съберем всички пари от къщите, трябва да бъдат достатъчни.
The apology should be enough.
Извинението би било достатъчно.
Well, that should be enough.
So money should be enough.
Пари трябва да бъде достатъчно.
There should be enough bottles to compensate for the expanding ice.
Бутилките трябва да са достатъчно за да поемат разширението при образуване на леда.
Eighteen hours in a holding cell should be enough.
Часа задържане трябва да са достатъчни.
This should be enough to not consider it the worst of the worst.
Това би трябвало да е достатъчно, за да не го считаме за най-лошото от най-лошото.
Speaking the local language should be enough.
Тоест статусът на регионален език би трябвало да е достатъчен.
Bottle should be enough.
Бутилка трябва да бъде достатъчно.
This should be enough for the bus.
Това трябва да е достатъчно за автобус.
That should be enough to get him started.
Това би било достатъчно да го накарам да започне.
Резултати: 400, Време: 0.0779

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български