SHOULD BE ENOUGH in Czech translation

[ʃʊd biː i'nʌf]
[ʃʊd biː i'nʌf]
by mělo stačit
should do it
should be enough
ought to do it
should suffice
should cover it
should be fine
should be good
should be sufficient
ought to be enough
oughta do it
by mělo být dost
should be enough
ought to be enough
musí stačit
will have to do
has to be enough
should be enough
is gonna have to do
's got to be enough
has gotta be enough
by mělo být dostačující
by měl stačit
should be enough
should do it
should do the trick
by měla stačit
should do it
should suffice
should be enough
should do the trick
ought to do it
should be sufficient
should work
by měly stačit
should do it
should be enough
ought to be enough
should be sufficient
should do the trick
should suffice
ought to do it
by měio stačit

Examples of using Should be enough in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Two sessions should be enough, right?
Dvě sezení by měly stačit, ne?
The fact I'm here at all should be enough to convince you.
Skutečnost, že jsem vůbec tady by měla stačit, abych vás přesvědčil.
That should be enough for a state-sanctioned visit, shouldn't it?
To by mělo být dost na sankci za nepovolený vstup, ne?
Two sessions should be enough, yes?
Dvě sezení by měly stačit, ne?
The artificial gravity web generated should be enough.
Takto uměle vytvořená gravitační síť by měla stačit.
That should be enough for everyone who wants.
To by mělo být dost, pro všechny co chtějí jít.
This should be enough rope.
Tahle délka provazu by měla stačit.
Your prints on that file should be enough.
Vaše otisky na téhle složce by měly stačit.
That should be enough pay for about 50 workers.
Tohle by mělo být dost za 50 dělníků.
One charge for each beam should be enough.
Jedna nálož na nosník by měla stačit.
Alright. That should be enough time.
Dobrá, to by mělo být dost dlouho.
That should be enough for an arrest.
To by mělo být dost na zatčení.
That should be enough to negotiate for a Degas.- You're going in?
To by mělo být dost na vajednání výměny za Degase?
Should be enough to know that I saved someone's life.
Mělo by stačit, že jsem někomu zachránila život.
Two of us should be enough.
Dvě osoby by měli stačit.
Ok, four bombs wired together should be enough to create the initial blast.
Dobře, čtyři propojené bomby, by měli stačit k vytvoření počátečního výbuchu.
Should be enough for the next few months' rent on the gym.
Měly by stačit na příští několikaměsíční nájem tělocvičny.
The hand of Consuella should be enough for the lucky groom.
Ruka Consuelly by měla být dostačující pro šťastného ženicha.
Should be enough until dawn.
Do úsvitu by měli stačit.
This money… should be enough to get you there.
Tyto peníze… by měli stačit, abyste se tam dostal.
Results: 238, Time: 0.1098

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech