SITUATION IN TURKEY - превод на Български

[ˌsitʃʊ'eiʃn in 't3ːki]
[ˌsitʃʊ'eiʃn in 't3ːki]
ситуация в турция
situation in turkey
положението в турция
situation in turkey
обстановката в турция
situation in turkey
обстановка в турция
situation in turkey

Примери за използване на Situation in turkey на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
the Commission responds that it is following the situation in Turkey closely and with concern.
Комисията отговаря, че следи отблизо и със загриженост положението в Турция.
Unhappy with the existing social and political situation in Turkey, a group of military officers have planned a coup d'état to take down the government in Ankara.
Недоволни от социалната и политическата ситуация в Турция, група военни офицери планират преврат, за да свалят правителството в Анкара.
failed transactions resulting from the situation in Turkey.
провалени сделки, следствие от ситуацията в Турция.
Also, helpfully the EU Commission kindly withheld this year's report on the situation in Turkey until after the election.
Той успя да отложи публикуването на доклада на Европейската комисия за положението в Турция за след изборите.
The useless United Nations has been“monitoring” this situation in Turkey for the past three years.
Че през последните три години Обединените нации наблюдават внимателно тази ситуация в Турция.
An EU official said the bloc's leaders would review the situation in Turkey at a summit scheduled for 15-16 December.
Представител на ЕС заяви, че лидерите на блока ще обсъдят отново ситуацията в Турция на срещата си на върха на 15-16 декември.
High Representative Mogherini on behalf of the EU Member States present at the ASEM Summit on the situation in Turkey.
върховния представител Могерини от името на държавите- членки на ЕС, присъстващи на срещата на върха на ASEM, относно положението в Турция.
The Turkish lira fell sharply against the Euro and the Dollar due to the situation in Turkey.
Турската лира спадна драстично към долара и еврото заради ситуацията в Турция.
The security situation in Turkey deteriorated in July,
Ситуацията в Турция се влоши през последната седмица,
Even though the situation in Turkey had demonstrated that the country was still some way away from accession to the EU, Gabriel said, recent gestures by
В интервюто германският външен министър заяви, че положението в Турция показва, че страната все още е далеч от присъединяването към ЕС,
partnership with African countries, the situation in Turkey and the functionality of the World Trade Organization.
партньорството с африканските страни, ситуацията в Турция и функционалността на Световната търговска организация.
Is more specifically concerned by the deterioration of the situation in Turkey and the increasing repression faced by human rights defenders
Изразява по-специално безпокойство от влошаването на обстановката в Турция и от нарастващите репресии срещу защитници на правата на човека
Your current visit, despite the very difficult political situation in Turkey, shows that we all want to resume our dialogue
Вашият опит, въпреки сложната вътрешнополитическа ситуация в Турция, ми говори, че ние всички искаме да възобновим диалога помежду си
despite the very difficult political situation in Turkey, shows that we all want to resume our dialogue
независимо на много сложната вътрешнополитическа обстановка в Турция, говори, че всички ние искаме да възобновим нашия диалог,
Your visit today, which you made despite the really complex domestic political situation in Turkey, shows we all want to restart our dialoguein preliminary remarks before the two men held talks.">
Днешната ви визита, независимо от усложнената вътрешнополитическа ситуация в Турция, говори за това, че всички желаем възобновяване на нашия диалог,
A stable and secure political situation in Turkey is massively in our interest
Стабилната и сигурна политическа обстановка в Турция е твърдо в наш интерес
despite the very difficult political situation in Turkey, shows that we all want to resume our dialogue
въпреки много трудната политическа ситуация в Турция, показва, че всички ние искаме да продължим диалога
Your visit today, which you made despite the really complex domestic political situation in Turkey, shows we all want to restart our dialogue
В същото време Вашата визита днес, независимо на много сложната вътрешнополитическа обстановка в Турция, говори, че всички ние искаме да възобновим нашия диалог,
its 2019 budget proposal, taking into account the deteriorating political situation in Turkey and the urgent need to tackle growing radicalisation in the Balkan states;
вземе под внимание влошаващата се политическа ситуация в Турция, както и спешната нужда за справяне с нарастващата радикализация в балканските държави;
In view of the situation in Turkey as regards democracy, rule of law,
Като има предвид, че с оглед на положението в Турция по отношение на демокрацията,
Резултати: 54, Време: 0.0539

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български