SITUATION IS UNDER CONTROL - превод на Български

[ˌsitʃʊ'eiʃn iz 'ʌndər kən'trəʊl]
[ˌsitʃʊ'eiʃn iz 'ʌndər kən'trəʊl]
ситуацията е под контрол
situation is under control
i have the situation under control
situation is in hand
situation is manageable
положението е под контрол
the situation is under control

Примери за използване на Situation is under control на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
the markets hear: the situation is under control.
пазарите чуват: положението е под контрол.
He gave an assurance that the situation was under control.
He assured that the situation was under control.
Тя увери, че ситуацията е под контрол.
He assured the situation was under control.
Тя увери, че ситуацията е под контрол.
Situation's under control.
Ситуацията е под контрол.
Better late than never. But don't worry. Situation's under control.
По-добре късно, отколкото никога, но спокойно, ситуацията е под контрол.
The fire marshal said the situation was under control and there was no danger to the public.
От пожарната успокояват, че ситуацията е под контрол и опасност за населението няма.
While Chinese health officials said the situation was under control, the World Health Organization(WHO)
Докато китайски медици уверяват, че ситуацията е под контрол, Световната здравна организация(СЗО)
While Chinese officials said the situation was under control, the World Health Organization(WHO)
Докато китайски медици уверяват, че ситуацията е под контрол, Световната здравна организация(СЗО)
The administration tried to assure the community that the situation was under control and users would not suffer any losses due to the breach.
Администрацията се опита да увери обществото, че ситуацията е под контрол и потребителите няма да пострадат от загуби поради нарушението.
I was told the situation was under control, so I went in.
но ми казаха, че ситуацията е под контрол, така че влязох.
Belgian police have said the situation was under control, with the man in question having been neutralised.
Към момента белгийската полиция уверява, че ситуацията е под контрол, нападателят неутрализиран.
Situation is under control.”.
Ситуацията е под контрол.".
The situation is under control.
Ситуациата е под контрол.
The situation is under control.
Generally the situation is under control.
Следователно положението като цяло е под контрол.
The situation is under control and normal.
Ситуацията е в нормите и под контрол.
Overall, the situation is under control.
Следователно положението като цяло е под контрол.
Thank God, situation is under control.
Слава Богу! Всичко е под контрол.
In general the situation is under control.
Следователно положението като цяло е под контрол.
Резултати: 2336, Време: 0.0528

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български