SITUATION REMAINS - превод на Български

[ˌsitʃʊ'eiʃn ri'meinz]
[ˌsitʃʊ'eiʃn ri'meinz]
положението остава
situation remains
ситуацията остане
the situation remains
обстановката остава
situation remains
environment has remained
ситуация остава
situation remains
situation is
положение остава
situation remains
ситуацията остана
the situation remains
положението продължава да е

Примери за използване на Situation remains на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The situation remains critical in South….
Критична остава обстановката в северните….
The food situation remains serious in the southern and central regions of the country.
Изключително тежка остава обстановката в западните и централните райони на страната.
Regarding Brexit, the situation remains tangled and the main point of contention is the border of Northern Ireland.
Що се отнася до"Брексит", ситуацията остава заплетена, а основната точка на спор е границата на Северна Ирландия.
In agriculture, the situation remains stable with the level of error close to the threshold set by the Court.
В земеделието положението остава стабилно, с равнище на грешки близо до прага, определен от Европейската сметна палата.
The situation remains grim, but if war does come,
Ситуацията остава мрачна, но ако започне война,
The speaker will have four attempts at finding a new government and if the situation remains deadlocked, Sweden will hold another election within three months.
Председателят има право на четири опита за съставяне на ново правителство и ако ситуацията остане в задънена улица, в рамките на три месеца ще трябва да се проведат нови избори.
The situation remains extremely volatile,
Положението остава изключително нестабилна,
We will do everything to make sure the situation remains within the realms of the law," he added.
Ще направим всичко, за да сме сигурни, че ситуацията остава в рамките на закона“, добави той.
According to the politician“If the situation remains what we know now,
Ако ситуацията остане каквато я знаем досега,
Despite there being signs of economic recovery, the situation remains difficult, and the end of the economic crisis still seems a long way off.
Въпреки някои признаци за икономическо възстановяване положението остава трудно и краят на икономическата криза все още изглежда далеч в бъдещето.
As for Brexit, the situation remains extremely tense despite positive news from the past week.
Що се отнася до Brexit, обстановката остава изключително напрегната, въпреки положителните новини от изминалата седмица.
We also tried the local IP and DNS, the situation remains the same. Can you answer. Thank you.
Ние също така се опита местната ПР и DNS, ситуацията остава същата. Можете ли да отговорите. благодаря.
The speaker has four goes at finding a new government and if the situation remains deadlocked, Sweden will hold another election within three months.
Председателят има право на четири опита за съставяне на ново правителство и ако ситуацията остане в задънена улица, в рамките на три месеца ще трябва да се проведат нови избори.
While the important measures taken to stabilise financial markets have begun to restore confidence, the situation remains precarious and the risks to the forecasts significant.
И докато предприетите важни мерки за стабилизиране на финансовите пазари започнаха да възвръщат доверието, положението остава несигурно, а рисковете от несбъдване на прогнозите- значителни.
Even despite the fact that the government is doing everything possible to strengthen the national currency, the situation remains almost unchanged.
Дори въпреки факта, че правителството прави всичко възможно да укрепи националната валута, ситуацията остава почти непроменена.
However, the US economy is roaring ahead and while the trade situation remains largely unchanged, this poses major opportunities for Canadian exporters.
Въпреки това американската икономика върви напред и докато търговската ситуация остава непроменена, това създава големи възможности за канадските износители.
If you don't see any changes, if the situation remains the same in spite of clarifying your feelings,
Ако не виждате никаква промяна, ако ситуацията остане същата, въпреки че сте си изяснили чувствата,
Nearly a year after the southern Serbian province of Kosovo unilaterally declared independence, the situation remains unresolved.
Почти година след като южната сръбска провинция Косово едностранно обяви независимост, положението остава нерешено.
Monica Fontani tells La Provincia di Cremona newspaper,"I want to be completely honest: the situation remains complicated.".
Моника Фонтани, цитирана от вестник„Ла Провинция ди Кремона“, заявява:„Искам да бъда пределно честна: Ситуацията остава много сложна“.
In this situation remains the possibility by material consumption b of about 25% to get profits of half a million levs.
При това положение остава при материалоемкост b около 25% да се получат приходи от около половин до един млн лева.
Резултати: 73, Време: 0.0586

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български