SMALL MATTER - превод на Български

[smɔːl 'mætər]
[smɔːl 'mætər]
малък въпрос
small question
little question
small matter
quick question
tiny question
little matter
малък проблем
little problem
small problem
little trouble
bit of a problem
slight problem
minor problem
small issue
tiny problem
little issue
minor issue
дреболия
trifle
little thing
small thing
small matter
bagatelle
detail
trinket
дребна работа
small thing
small matter
small job
no big deal
small gig
little jobs
малка материя
small matter
маловажен въпрос
minor issue
small matter
a marginal issue
малко дело
little deed
small matter
small case
minor case
незначителен въпрос
trifling matter
small matter
minor matter
a marginal issue
малка работа
little job
small work
small job
little work
small matter
minor work
small thing
small task
little thing
дребен въпрос

Примери за използване на Small matter на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Hard cases they brought to Moses, but any small matter they decided themselves.
Мъчните дела донасяха на Моисея, а всяко малко дело съдеха сами.
It is, uh, no small matter to get such information into occupied France.
Това не съвсем малка работа да се получи такава информация от окупирана Франция.
Forgive me. I have no right to bring such a small matter before the king.
Простете, нямам правото да занимавам кралят с толкова маловажен въпрос.
In a small matter.
По дребен въпрос.
His Majesty's illness isn't a small matter.
Заболяване на Негово Величество не е малка работа.
It truly is no small matter.
И наистина това не е маловажен въпрос.
It's a small matter to me.
Не, това е дребен въпрос за мен.
What small matter?
Какви дребни работи?
The small matter of the Kevin Russell retrial.
Малкият въпрос за повторното разглеждане на Кевин Ръсел.
Sir, it's a small matter.
Г-не, това са дребни работи.
You may think this is a small matter, but this is no small matter..
Може да си мислите, че е маловажно, но това никак не е така.
It's no small matter!
Това не е маловажно!
This is no small matter.
Това не е маловажно.
Heresy is never a small matter, my lord.
Ереста… никога не е малко нещо, милорд.
There was also a small matter of getting caught at the border in a firefight between some Chinese smugglers
Имаше и малък въпрос да бъдеш хванат на границата в престрелка между някои китайски контрабандисти
Well, there is a small matter of wasting police time to be taken into consideration
Има и малък проблем със загубата на полицейско време, имайте предвид.
there is no one doing this, for this is no small matter.
никой не прави това, тъй като то не е малък въпрос.
But the Flood was only a small matter compared with the gigantic upheavals that once took place on the earth.
Но потопът- това е просто дреболия в сравнение с това, което е ставало някога на Земята в гигантски мащаби.
aggravating valuable members of Congress at a time like this is no small matter.
скучните високопоставени членове на конгреса във времена като тези, никак не са малък проблем.
though,'there was still the small matter of getting back down…'.
обаче,"Все още е малък въпрос на получаване обратно.
Резултати: 72, Време: 0.0748

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български