SOMETHING NORMAL - превод на Български

['sʌmθiŋ 'nɔːml]
['sʌmθiŋ 'nɔːml]
нещо нормално
something normal
a normal thing
regular thing
commonplace
natural thing
something ordinary
something natural
common thing
нещо обикновено
commonplace
something ordinary
something simple
something common
usual thing
something casual
something normal
regular thing
usually something
regular stuff
нещо обичайно
commonplace
common thing
something usual
something ordinary
common one
something habitual
something normal
regular thing
нещо естествено
something natural
a natural thing
matter of course
something naturally
something normal

Примери за използване на Something normal на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
taking care of my family is something normal but I had to add additional hours for my workouts.
грижата за семейството са нещо обичайно, но трябваше да добавя още часове за тренировки.
And today is just proof of it I'm was just trying to do something normal like go shopping but there's nothing normal in my life!
И днес това е просто доказателство, че просто се опитвах да направя нещо обикновено, като пазаруване, но нищо обикновено в живота ми!
Since mobile devices are something normal, web designers started simplifying the navigation,
Тъй като мобилните устройства са станали нещо обичайно, уеб дизайнерите започнаха да опростяват навигацията
I can't work without eating something normal… but you're welcome to them.
Не мога да работя без да хапна нещо нормално… но и ти си добре дошъл.
have something normal to get nervous on your first tutorial.
има нещо нормално да се изнервят по първия си tutorial.
in many families are considered something normal and even a method of education.
в много семейства се смятат за нещо нормално и дори за метод на образование.
100 follicles daily can be considered something normal;
всъщност загубата между 50 и 100 фоликула дневно може да се счита за нещо нормално;
Sins can be so inconceivable that we can easily accept them as something normal and not seriously serious.
Прегрешенията може да са толкова незабележими, че лесно да ги приемем за нещо нормално и неособено сериозно.
If adults were to show the acceptance of differences as something normal and teach their children so,
Ако възрастните показваме приемане на различията като нещо естествено и възпитаваме децата в това,
because these activities are part of our world- something normal people do everyday.
защото тези събития са част от живота ни- нещо, което нормалните хора правят всеки ден.
views that pain as something normal or expected, is a society condemned to remain hostage to itself,
които гледат на тази болка като на нещо нормално или очаквано, е общество„осъдено“ да остане заложник на себе си,
views that pain as something normal or to be expected, is a society'condemned'
които гледат на тази болка като на нещо нормално или очаквано, е общество„осъдено“ да остане заложник на себе си,
At last something normal.
Най-после нещо нормално!
They become something normal.
Превръща се в нещо нормално.
That something normal remains.
Нещо нормално остана ли.
Something normal happened yesterday.
Вчера се е случило нещо много нормално.
Because I needed something normal.
Исках нещо нормално.
Something normal to the violence.
Има нещо нормално и в насилието.
Finally something normal!”.
Сега, прочети нещо нормално!”.
Disagreement is something normal.”.
Несъгласието е нещо нормално.“.
Резултати: 1089, Време: 0.0562

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български