SPECTACLE - превод на Български

['spektəkl]
['spektəkl]
спектакъл
spectacle
show
performance
play
production
spectacular
зрелище
spectacle
show
sight
spectacular
pageantry
circuses
шоу
show
shaw
представление
performance
show
act
play
production
spectacle
gig
performing
matinee
гледка
view
sight
vista
scenery
overlooking
представлението
performance
show
act
play
production
spectacle
gig
performing
matinee
гледката
view
sight
vista
scenery
overlooking
очила
goggles
eyewear
headset
glass
spectacles
specs
spectacle
зрелищността
спектакъла
spectacle
show
performance
play
production
spectacular
спектакълът
spectacle
show
performance
play
production
spectacular
зрелището
spectacle
show
sight
spectacular
pageantry
circuses
спектакли
spectacle
show
performance
play
production
spectacular
зрелища
spectacle
show
sight
spectacular
pageantry
circuses
шоуто
show
shaw
зрелищата
spectacle
show
sight
spectacular
pageantry
circuses
представления
performance
show
act
play
production
spectacle
gig
performing
matinee

Примери за използване на Spectacle на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It's even dangerous to leave you here during the spectacle.
Опасно е да останеш, дори по време на представлението.
Director of the spectacle is Peter Bricks.
Режисьор на спектакъла е Питър Брикс.
It was spectacle, not participation.
Това е спектакъл, а не- участие.
just disgusting spectacle.
просто отвратително зрелище.
A barbecue is all about spectacle.
Барбекюто за него е шоу.
Might as well sit back and watch the spectacle.
Те спокойно могат да си седят и да наблюдават представлението.
The spectacle is still something!
Спектакълът е все още нещо!
Duration of the spectacle- 70 minutes.
Продължителност на спектакъла- 70 минути.
archeology and spectacle in one.
археология и спектакъл в едно.
The crowds always want a spectacle.
Тълпата винаги иска зрелище.
If they do, oh boy will it be a spectacle.
И ако се въведе- ааа, това ще е шоу.
In the middle of the spectacle.
По средата на представлението.
The spectacle of shapes, colors and lights.
Спектакълът на форми, цветове и светлини.
Spectacle is fuel for our fire.
Зрелището е гориво за нашият огън.
The Society of the Spectacle.
Обществото спектакъла на.
Meet the incredible Vegetable Orchestra, a spectacle for all senses!
Запознайте се с невероятния зеленчуков оркестър, спектакъл за всички сетива!
People want the spectacle.
Хората искат зрелище.
People gathered to watch the spectacle.
Хората се бяха събрали да гледат шоу.
Thousands came out for the spectacle.
Стотици хора са дошли за представлението.
The spectacle will be performed in several cities in Bulgaria.
Спектакълът ще бъде представен в няколко града в България.
Резултати: 1319, Време: 0.0569

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български