STARGATES - превод на Български

звездни портали
stargates
звездните врати
stargates
the stargate
старгейтовете
stargates
старгейт
stargate
gate
звездни порти
stargates
star gates
звездни врати
stargates
stargates

Примери за използване на Stargates на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
no moons, no stargates.
няма Старгейти.
I made a list of planets with Stargates in range of the Prometheus route.
Направих списък с планетите които имат Старгейти, по курса на Прометей.
Most do not contain Stargates.
Повечето не съдържат Старгейти.
Someone is stealing Stargates?
Някой краде Старгейтите?
An Ancient Builder Race built a network of stargates that are very powerful
Расата на Древните Строители е изградила мрежа от звездни портали, които са много мощни
We were created by these ancient gods who came here in stargates and wormholes, and they intended for us to one day join them in the stars.
Били сме създадени от тези древни богове, дошли тук през звездни портали и червееви дупки. И целта е била един ден да се присъединим към тях.
DNA code patterns associated with the Stargates and Portals that must be accessed
кодови модели на ДНК, свързани със Звездните Врати и Портали, до които трябва да се получи достъп,
War and the Vatican have destroyed so many of Earth's stargates to prevent connection with the world of spirit and other planets.
Войната и Ватиканът са унищожили толкова много от Земните звездни портали, за да попречат на връзката със света на духа и други планети.
I think the matter stream between Stargates got redirected… kind of like a lightning bolt jumping from one point to another in mid- strike.
Мисля, че потокът материя между Старгейтовете се пренасочва… като един вид светкавица, прескачайки от едната точка до другата посредством междинни Старгейтове.
off Planet working together to try to control the StarGates.
извън планетата работят заедно и се опитват да контролират Звездните врати.
It has been theorized by many credible sources that there are Stargates buried in the sands of Iraq.
Теория е, че все още има звездни портали, заровени в пясъците на Ирак.
We gave her all she needed to know about the Stargates…-… to go anywhere she wanted.
Ние й казахме всичко, което искаше да знае за Старгейт,… за да отиде където поиска.
that messes with the basic operation of the stargates.
която въздейства на работата на старгейтовете.
a number of souls attained knowledge of the Stargates and Portals and were able to pierce some of the veils.
редица души постигнали знанията на Звездните Врати и Портали и можели да преодоляват някои воали.
Are these really some kind of interdimensional stargates, and then extraterrestrials are able to come
Дали това са някакъв вид звездни порти между измеренията и дали извънземните са ги използвали, за да идват
There have been a number of locations across the planet where it's been felt that the ancients built stargates.
Имало е редица места по цялата планета, където се е смятало, че древните са построили звездни портали.
in which case we will not have to search far from the Stargates themselves.
в такъв случай няма да ги търсим по-далеч от самият Старгейт.
Serious thought will have to be given to the restoration of these stargates, the holy wells and sacred places.
Сериозно трябва да се обърне внимание на възстановяването на тези звездни портали, свещените кладенци и свети места.
various vortexes that are actually dimensional stargates on the surface of the planet.
случва чрез различни вихри, които всъщност са в размерите stargates на повърхността на планетата.
amount of Logos energy being sent through the newly opened stargates.
количеството Логос енергия, изпращано през наскоро отворените звездни порти.
Резултати: 81, Време: 0.083

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български