stresses the need to ensureunderlines the need to ensurehighlights the need to ensurestresses the need to guaranteeemphasises the need to ensure
подчертава необходимостта от гарантиране
stresses the need to ensureemphasises the need to ensure
подчертава необходимостта от осигуряване
stresses the need to ensureunderlines the need to ensurestresses the need to securestresses the need to provide
подчертава необходимостта да се осигури
stresses the need to ensure
подчертава че е необходимо да се гарантира
набляга на необходимостта да се гарантира
Примери за използване на
Stresses the need to ensure
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Stresses the need to ensure that a wide range of stakeholders, notably civil society,
Подчертава необходимостта да се осигури пълноценното участие на широк спектър от заинтересовани страни,
Stresses the need to ensure adequate training for veterinarians,
Подчертава необходимостта от осигуряване на подходящо обучение за ветеринари,
Stresses the need to ensure, as a priority, that developed countries cut their own emissions first
Подчертава необходимостта да се гарантира, че като приоритет развитите страни първи и бързо ще намалят собствените си емисии
Stresses the need to ensure that a wide range of stakeholders, and notably civil society,
Подчертава необходимостта да се осигури пълноценното участие на широк спектър от заинтересовани страни,
Stresses the need to ensure that end-user rights laid down in the telecommunications framework are coherent,
Подчертава необходимостта да се гарантира, че правата на крайния потребител, определени в рамката за далекосъобщенията са последователни,
Stresses the need to ensure a balance between long-term priorities
Подчертава необходимостта от осигуряване на равновесие между дългосрочните приоритети
Stresses the need to ensure that the countries of Central
Подчертава необходимостта да се гарантира взаимосвързаността на страните от Централна
Stresses the need to ensure security of supply for Europe's power generation stock by,
Подчертава необходимостта да се гарантира сигурността на доставките за европейския енергиен парк,
Stresses the need to ensure that the single market is uniform
Подчертава необходимостта да се гарантира, че единният пазар е еднороден
Stresses the need to ensurethe energy security
Подчертава необходимостта от гарантиране на енергийната сигурност
Stresses the need to ensure consistency and convergence between ecodesign regulations
Подчертава необходимостта от осигуряване на последователност и съгласуваност между регламентите в областта на екодизайна
Stresses the need to ensurethe full respect of the right of the parties to an effective remedy and to a fair trial,
Подчертава необходимостта да се осигури пълно зачитане на правото на страните на ефективни правни средства за защита
Stresses the need to ensure coherence and complementarity among all existing EU external instruments
Подчертава, че е необходимо да се гарантира съгласуваност и допълняемост между всички съществуващи външни инструменти
Stresses the need to ensure that local stakeholders such as NGOs
Набляга на необходимостта да се гарантира, че местните заинтересовани страни,
Stresses the need to ensurethe utmost consistency with the EU's big data policy;
Изтъква необходимостта да се гарантира максимална съгласуваност с политиката на ЕС относно големите информационни масиви;
Stresses the need to ensure parliamentary oversight over all EU expenditure;
Изтъква необходимостта от гарантиране на парламентарен контрол върху всички разходи на ЕС;
Stresses the need to ensurethe full transparency,
Подчертава нуждата да се осигури пълната прозрачност,
The opinion also stresses the need to ensure fair competition
В становището също така се подчертава, че е необходимо да се осигури лоялна конкуренция
Stresses the need to ensure a level playing field for companies operating in the digital single market in order for them to be able to compete;
Подчертава необходимостта да се гарантират равнопоставени условия за дружествата, които функционират в цифровия единен пазар, за да могат те да са в състояние да се конкурират;
I welcome the adoption of this report on the Stockholm Programme, which stresses the need to ensure mutual recognition of official documents issued by national administrations.
Приветствам приемането на доклада относно Програмата от Стокхолм, в който се подчертава необходимостта от осигуряване на взаимно признаване на официални документи, издадени от национални администрации.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文