STUN - превод на Български

[stʌn]
[stʌn]
електрошоков
stun
taser
зашеметяващи
stunning
staggering
amazing
breathtaking
dizzying
dazzling
mesmerizing
mind-blowing
mesmerising
шокови
shock
stun
stun
зашеметяващо
stunningly
fabulous
staggeringly
breathtaking
dizzying
stunning
staggering
amazing
dazzling
jaw-dropping
зашеметяващ
stunning
staggering
dizzying
amazing
breathtaking
dazzling
nggumunke
mind-blowing
зашеметяваща
stunning
staggering
amazing
breathtaking
dazzling
dizzying
mind-blowing
mesmerizing
stupefying
vertiginous
зашеметяват
stunned
шоков
shock
stun
електрошоково
stun
taser
електрошокови
stun
taser

Примери за използване на Stun на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Phasers on stun.
Фазерите на зашеметяване.
Must be some kind of stun weapons.
Сигурно са били някакъв вид зашеметяващи оръжия.
Once we establish his alibi and whether not he owns a stun gun.
Да проверим алибито му, и дали, не притежава електрошоков пистолет.
They will be using stun grenades.
Ще използват шокови гранати.
Flashbang, stun grenade. It's what SWAT uses.
Флаш бомба, зашеметяваща граната, използват ги специалните части.
My mom keeps a stun gun for emergencies.
Мама пази зашеметяващ пистолет за спешни случаи.
Phasers are to be set on maximum stun.
Настройте фазерите на максимално зашеметяване.
With this hand you ii draw rainbows and stun enemies.
С тази ръка ще направят дъги и зашеметяващи enemies.
That's you shooting Mr. Beacham with a stun gun.
Това сте вие, стрелящ в г-н Бийчам с електрошоков пистолет… Той ме нападна.
A stun grenade would solve that problem.
Зашеметяваща граната ще свърши работа.
Stun gun as an elementary means of self-defense that does not require a license.
Зашеметяващ пистолет като основно средство за самозащита, който не изисква лиценз.
They also stun the bacteria and make them an easy target.
Те също така зашеметяват бактериите и ги правят по-лесна мишена.
Set your phaser on heavy stun.
Настрой си фазера на силно зашеметяване.
Don't worry. It's loaded with stun blasts.
Спокойно, зарядите са зашеметяващи.
You keep a stun gun in the birdhouse?
Държиш шоков пистолет в къщичката за птици?
The stun grenade.
Зашеметяваща граната.
Forget it, ashley, I am not getting you a stun gun for Christmas.
Забрави, Ашли, няма да ти взема зашеметяващ пистолет за Коледа.
And so, METROPOLIS stun us again with an excellent booking.
И така, METROPOLIS отново ни зашеметяват с отличен букинг.
Hold for 15 to 20 seconds until complete stun.
Задръжте за 15 до 20 секунди до пълно зашеметяване.
they have stun beams.
имат зашеметяващи лъчи.
Резултати: 319, Време: 0.089

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български