SUBJECT TO ARTICLE - превод на Български

['sʌbdʒikt tə 'ɑːtikl]
['sʌbdʒikt tə 'ɑːtikl]
при спазване на член
subject to article
without prejudice to article
in accordance with article
respecting article
предмет на член
subject to article
при условията на член
subject to article
under the terms of article
при спазване на статия
subject to article
при условията на параграф
subject to paragraph
subject to article
under the conditions referred to in paragraph

Примери за използване на Subject to article на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(a) The PCT executive committee shall, subject to Article 57(8), consist of States elected by the Assembly from among States members of the Assembly.
(2)(а) При условията на Член 57(8), Изпълнителният комитет е съставен от страни, избрани от Асамблеята измежду страните членки на тази същата.
This Directive shall apply to public contracts awarded by contracting authorities in the field of defence, subject to Article 296 of the Treaty.
Настоящата директива се прилага към обществените поръчки, възлагани от възлагащи органи в областта на отбраната при спазване на член 296 от Договора.
(ii) subject to Article I(6) of the Appendix,
(ii) при условията на член I(6) от Приложението,
The checks referred to in the first and second paragraphs shall be carried out subject to Article 9.
Проверките, посочени в първа и втора алинея, се извършват при спазване на член 9.
Subject to Article 66(2) and Article 70,
При условията на член 66, параграф 2 и член 70 настоящият регламент,
expenditure shall be entered in full without any adjustment against each other, subject to Article 20.
разходи се записват в пълния им размер без насрещни корекции при спазване на член 20.
Subject to Article 93, printed advertising matter such as catalogues,
При условията на член 65 печатни рекламни материали като каталози, ценови листи,
The Directive applies to public contracts awarded by contracting authorities in the field of defence, subject to Article 296 of the Treaty.
Настоящата директива се прилага към обществените поръчки, възлагани от възлагащи органи в областта на отбраната при спазване на член 296 от Договора.
Subject to Article 122(6), this Article shall cease to apply from the beginning of the third.
При условията на член 122, алинея 6, този член престава да се прилага.
Subject to Article 2, the ECB may require credit institutions established in Member States to hold minimum reserve on accounts with the ECB
При спазване на член 2, ЕЦБ може да поиска от кредитните институции, създадени в държавитечленки да поддържат минимални резерви по сметки в ЕЦБ и националните централни банки,
For the purposes of the accounts provided for in Articles 132 to 137 of the Financial Regulation and subject to Article 213 of this Regulation,
За счетоводни нужди, предвидени в членове 132 и 137 от Финансовия регламент и при условията на член 213 от настоящия регламент, обмяната на еуро
Subject to Article 3, Denmark shall not take part in the adoption by the Council of measures proposed pursuant to Title V of Part Three of the Treaty on the Functioning of the European Union.
При спазване на член 3, Дания не участва в приемането от Съвета на предлаганите мерки в изпълнение на дял V, трета част от Договора за функционирането на Европейския съюз.
Subject to Article 9 of the Agreement, if the Community
Предмет на член 9 от Споразумението, ако Общността не извърши плащанията,
Subject to Article 2, the ECB may require credit institutions in member states to hold minimum reserves on accounts with the ECB
При спазване на член 2, ЕЦБ може да нарожи на кредитните институции, създадени в държавите-членки да поддържат минимални резерви по сметки в ЕЦБ
Subject to Article 40, the amount of the required solvency margin shall be equal to the higher of the two results as set out in paragraphs 3 and 4 of this Article..
При условията на член 40 размерът на изискуемата граница на платежоспособност е равен на по-високия от двата резултата, изложени в параграфи 3 и 4 от настоящия член..
Subject to Article 37(2) of the Rules,
При спазване на статия 38(2) от Правилника,
(1) Subject to Article 29bis, no country may ratify
(1) При условията на член 29 bis, никоя страна не може да ратифицира
Subject to Article 10, Member States shall immediately communicate to the Commission any draft technical regulation,
Предмет на член 10, държавите членки незабавно предоставят на Комисията всички проекти на технически регламенти, с изключение,
Subject to Article 3(6) and Article 85(1),
При спазване на член 3, параграф 6 и член 85,
Subject to Article 7, Member States shall immediately communicate to the Commission any draft technical regulation,
Предмет на член 10, държавите членки незабавно предоставят на Комисията всички проекти за технически регламенти, с изключение,
Резултати: 81, Време: 0.0467

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български