SURPRISED ME - превод на Български

[sə'praizd miː]
[sə'praizd miː]
ме изненада
surprised me
astonished me
amazed me
blindsided me
me wonder
surprized me
suprised me
impressed me
ме изненадва
surprises me
amazes me
strikes me
ме учуди
surprised me
astonished me
struck me
amazed me
me wonder
ме удиви
surprised me
amazed me
struck me
fascinated me
ме учудва
surprises me
amazes me
astonishes me
astounds me
me wonder
it amuses me
puzzles me
ме впечатли
impressed me
struck me
surprised me
fascinated me
inspired me
excites me
blew me
attracted me
ме озадачи
puzzled me
surprised me
ме изненадаха
surprised me
amazed me
ме изненадват
surprise me
ме учудиха
surprised me
ме изненадахте
ме изненадваш
ме учудваше

Примери за използване на Surprised me на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
But what surprised me was what she did next.
Това, което ме удиви, е какво е направила.
Nothing surprised me in the story at all.
И нищо не ме учудва в цялата история.
That question surprised me, but nevertheless, I answered.
Въпросът й ме учуди, но отговорих.
What followed rather surprised me.
Това, което последва, доста ме изненада.
I have to say, she surprised me.
Трябва да кажа, че тя ме изненадва.
My emotion surprised me.
Емоциите ме изненадаха.
But what surprised me in the fight was your striking.
Това, което ме впечатли в теб, бе твоята борбеност.
The other surprised me more than I can say.
Моята господарка ме удиви повече, отколкото бих могъл да кажа.
She must have gone to one, which surprised me. Because she barely ever drank.
Сигурно е отишла на някое парти, което ме озадачи, защото тя почти не пиеше.
The end definitely surprised me.
Краят определено ме изненадва.
This book surprised me.
Тази книга ме изненада.
My throat was not gushing blood, which surprised me.
Когато прерязах гърлото, кръв почти не изтече, което много ме учуди.
The Chinaberry Tree by Jessie Fauset surprised me.
Паралелът с Христо Фотев ме учудва.
The students regularly surprised me.
Учениците ме изненадват често.
They surprised me out back in the dark.
Те ме изненадаха от зад в тъмното.
What surprised me were two things.
Това което ме впечатли бяха две неща.
What surprised me, is that she did.
Това, което ме удиви, е какво е направила.
Your claim here surprised me.
Това твое твърдение ме изненадва.
Van Blundht surprised me.
Ван Блънт ме изненада.
Nothing in that article surprised me.
Нищо в тази статия не ме учуди.
Резултати: 734, Време: 0.0782

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български