TABLETS ARE TAKEN - превод на Български

['tæblits ɑːr 'teikən]
['tæblits ɑːr 'teikən]
таблетките се приемат
tablets are taken
pills are taken
tablets are drunk
се приемат таблетки
tablets are taken
таблетки се приемат
tablets are taken
таблетките се вземат
tablets are taken
на таблетката са взети

Примери за използване на Tablets are taken на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Capecitabine SUN tablets are usually taken for 14 days followed by a 7 day rest period(when no tablets are taken).
Капецитабин SUN таблетки обичайно се приемат в продължение на 14 дни, последвано от 7 дни период на почивка(не се приемат таблетки).
Capecitabine Accord tablets are usually taken for 14 days followed by a 7 day rest period(when no tablets are taken).
Таблетките Capecitabine Accord обикновено се приемат в продължение на 14 дни, последвани от 7-дневен период на почивка(по време на който не се приемат таблетки).
Ecansya tablets are usually taken for 14 days followed by a 7 day rest period(when no tablets are taken).
Таблетките Колоксет обикновено се приемат в продължение на 14 дни, след което следва 7 дни период на почивка(когато не се приемат таблетки).
Ecansya tablets are usually taken for 14 days followed by a 7 day rest period(when no tablets are taken).
Таблетките Ecansya обикновено се приемат в продължение на 14 дни, последвани от 7-дневен период на почивка(по време на който не се приемат таблетки).
Capecitabine medac tablets are usually taken for 14 days followed by a 7 day rest period(when no tablets are taken).
Таблетките Капецитабин medac обикновено се приемат в продължение на 14 дни, последвани от 7-дневен период на почивка(по време на който не се приемат таблетки).
Capecitabine tablets are usually taken for 14 days followed by a 7 day rest period(when no tablets are taken).
Таблетките Ксалвобин обикновено се приемат в продължение на 14 дни, последвани от 7-дневен период на почивка(по време на който не се приемат таблетки).
If the tablets are taken throughout meals, it can cause bloating which may bring about queasiness as well as throwing up.
Ако таблетките се вземат в цялата ястия, тя може да създаде подуване на корема, което може да доведе до гадене, както и да повръща.
If the tablets are taken during meals, it can trigger bloating which could cause nausea
Ако таблетките се вземат в цялата ястия, тя може да създаде подуване на корема,
When Vivanza film-coated tablets are taken with a high fat meal(containing 57% fat),
Когато Vivanza филмирани таблетки се приемат с храна с високо съдържание на мазнини(съдържаща 57% мазнини),
When vardenafil film-coated tablets are taken with a high fat meal(containing 57% fat),
Когато варденафил филмирани таблетки се приемат с храна с високо съдържание на мазнини(съдържаща 57% мазнини),
One tablet is taken daily for 21 consecutive days.
Приема се по една таблетка дневно в продължение на 21 последователни дни.
One tablet is taken daily by mouth with water.
Приема се по една таблетка на ден през устата с вода.
One tablet is taken every day for 21 consecutive days.
Приема се по една таблетка дневно в продължение на 21 последователни дни.
This nevertheless, will create a lower top blood degree in comparison to if the tablets were taken all at once, so there could be a trade off with this choice.
Това обаче ще произвеждат по-ниско ниво за кръв на връх отколкото ако таблетките са били взети всички наведнъж, така че може да има търговия разстояние с тази опция.
This however, will create a lesser peak blood degree compared to if the tablets were taken all at once, so there might be a compromise with this alternative.
Това обаче ще произвеждат по-ниско ниво за кръв на връх отколкото ако таблетките са били взети всички наведнъж, така че може да има търговия разстояние с тази опция.
This however, will certainly generate a lesser peak blood degree than if the tablets were taken all at once, so there could be a trade off with this alternative.
Това обаче ще произвеждат по-ниско ниво за кръв на връх отколкото ако таблетките са били взети всички наведнъж, така че може да има търговия разстояние с тази опция.
This nevertheless, will certainly generate a lower top blood degree compared to if the tablets were taken all at once, so there may be a trade off with this choice.
Това обаче ще произвеждат по-ниско ниво за кръв на връх отколкото ако таблетките са били взети всички наведнъж, така че може да има търговия разстояние с тази опция.
This however, will certainly create a lower peak blood degree than if the tablets were taken all at once, so there could be a trade off with this choice.
Това обаче ще произвеждат по-ниско ниво за кръв на връх отколкото ако таблетките са били взети всички наведнъж, така че може да има търговия разстояние с тази опция.
This however, will produce a lesser peak blood degree than if the tablets were taken simultaneously, so there could be a trade off with this alternative.
Това обаче ще произвеждат по-ниско ниво за кръв на връх отколкото ако таблетките са били взети всички наведнъж, така че може да има търговия разстояние с тази опция.
This nevertheless, will certainly create a lesser top blood degree than if the tablets were taken all at once, so there might be a trade off with this alternative.
Това обаче ще произвеждат по-ниско ниво за кръв на връх отколкото ако таблетките са били взети всички наведнъж, така че може да има търговия разстояние с тази опция.
Резултати: 44, Време: 0.0514

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български