TARIFF BARRIERS - превод на Български

['tærif 'bæriəz]
['tærif 'bæriəz]
тарифните бариери
tariff barriers
митническите бариери
customs barriers
tariff barriers
тарифни бариери
tariff barriers
tariff-barriers
митнически бариери
customs barriers
tariff barriers

Примери за използване на Tariff barriers на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This strategy was vulnerable to external tariff barriers, however, not least because Germany, too, imposed all kinds
Тази стратегия обаче е уязвима за външни тарифни бариери, и не на последно място защото самата Германия налага всевъзможни импортни ограничения,
eliminated tariff barriers on all consumer and industrial products,
което цели премахване на тарифните бариери за всички потребителски и промишлени продукти,
the long-term aim being zero tariff barriers on green technology;
дългосрочната цел е нулеви тарифни бариери за зелените технологии;
eliminating tariff barriers on all consumer and industrial products,
което цели премахване на тарифните бариери за всички потребителски и промишлени продукти,
avoid tariff barriers which could add significantly to the cost of new cars.”.
най-вече да избегнем тарифни бариери, които значително биха могли да оскъпят новите коли.
remove tariff barriers and obstacles to public tenders before negotiations can begin.
да премахне тарифните бариери и пречките пред достъпа до обществените поръчки, преди да бъдат започнати преговори.
avoid tariff barriers which could add significantly to the cost of a new car.”.
най-вече да избегнем тарифни бариери, които значително биха могли да оскъпят новите коли.
which will result from trade liberalisation and the elimination of tariff barriers.
получени в резултат на либерализация на търговията и премахване на тарифните бариери.
I am glad that the EU-ACP goes some way to tackling some of the tariff barriers, if not the non-tariff barriers..
нетарифни бариери на ЕС. Доволен съм, че ЕС-АКТБ до известна степен подема въпроса за някои тарифни бариери, ако не и за нетарифните такива.
lifting of tariff barriers, and the opening up of the North-South and South-South markets.
вдигане на тарифните бариери и откриването на пазари Север-Юг и Юг-Юг.
growth, abolition of foreign trade controls, tariff barriers, domestic trade
растежа е необходимо да се премахне външнотърговския контрол, тарифните бариери, вътрешнотърговски и ценови контрол,
Efforts to reduce tariff barriers and open wider will lead to inter-connectivity in economic cooperation
Усилията за намаляване на тарифните бариери и по-широкото отваряне ще доведат до взаимосвързаност в икономическото сътрудничество
much less understandable is a lack of reciprocity in terms of legislative barriers and tariff barriers with regard to the most developed countries:
създаването на нови пазари, много помалко разбираема е липсата на реципрочност относно законодателните и тарифните бариери по отношение на найразвитите страни:
If tariff barriers arise, China can easily digest the 45,000 tons of sulfuric acid titanium dioxide that is exported to the United States every year, and reject the 40,000 tons of chlorinated
Ако възникнат тарифни бариери, Китай може лесно да усвои 45 000 тона сярна киселина титанов диоксид, който се изнася всяка година в Съединените щати, и да отхвърли 40 000 тона хлориран титанов диоксид,
are now trying to retreat from“an extraordinarily dangerous world” into a veritable Fortress America behind concrete walls and tariff barriers- in some eerie way conceptually reminiscent of the Atlantic Wall of beachfront bunkers Hitler's Third Reich constructed for its failed Fortress Europe.
се оградят от„ изключително опасния външен свят” в една истинска„ Крепост Америка”, защитена от бетонни стени и митнически бариери, която по един зловещ начин напомня за прословутия„ Атлантически вал”, създаден по времето на Трети Райх, който е трябвало защити„ Крепостта Европа” на Хитлер.
are now trying to retreat from“an extraordinarily dangerous world” into a veritable Festung America behind concrete walls and tariff barriers- in some eerie way conceptually reminiscent of the Atlantic Wall of beachfront bunkers Hitler's Third Reich constructed for its failed Festung Europa(Fortress Europe).
сега се опитват да се оградят от„ изключително опасния външен свят” в една истинска„ Крепост Америка”, защитена от бетонни стени и митнически бариери, която по един зловещ начин напомня за прословутия„ Атлантически вал”, създаден по времето на Трети Райх, който е трябвало защити„ Крепостта Европа” на Хитлер.
Both the US and the EU drop all Tariffs, barriers and subsidies!
Както САЩ, така и ЕС да се откажат всички мита, бариери и субсидии!
EU drop all tariffs, barriers, and subsidies.
ЕС да зарежат всички мита, бариери и субсидии.
the E.U. drop all Tariffs, Barriers and Subsidies!”.
ЕС да зарежат всички мита, бариери и субсидии.
The USA wants China to remove some of its many tariff barriers.
Американците ще настояват Китай да вдигне и голяма част от своите нетарифни ограничения.
Резултати: 471, Време: 0.047

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български