TARIFF QUOTA - превод на Български

['tærif 'kwəʊtə]
['tærif 'kwəʊtə]
тарифни квоти
tariff quotas
trqs
тарифните квоти
tariff quotas
trqs
zero-tariff quotas

Примери за използване на Tariff quota на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Council Regulation(EC) No 2250/1999 of 22 October 1999 concerning the tariff quota for butter of New Zealand origin(51).
Регламент(ЕО) № 2250/1999 на Съвета от 22 октомври 1999 година относно тарифна квота за масло с произход от Нова Зеландия(51);
The tariff quota serves a very important function,
Тарифната квота изпълнява много важна функция,
Commission Regulation(EC) No 759/2007 of 29 June 2007 opening and providing for the administration of an import tariff quota of sausages originating in Iceland.
Регламент(ЕО) № 759/2007 на Комисията oт 29 юни 2007 година за отваряне и управление на тарифна квота за внос на колбаси с произход от Исландия.
restrictions applicable to the tariff quota as set out in the international agreement
приложими към тарифната квота, които са предвидени в международното споразумение
Opening and providing for the administration of a tariff quota for poultrymeat allocated to the United States of America.
Относно откриване и управление на вносна тарифна квота за птиче месо, разпределена за Съединените американски щати.
My specific question to the Commission is whether setting up a tariff quota for ethanol is regarded as a truly sustainable
Конкретният ми въпрос към Комисията е дали определянето на тарифна квота за етанол наистина представлява устойчива
No 1301/2006 licences are valid only up to and including the last day of the tariff quota period.
на валидност на лицензиите, който изтича на последния ден от периода на тарифната квота.
That Regulation limits the period of validity of licences to the last day of the import tariff quota period.
Посоченият регламент ограничава периода на валидност на лицензиите до последния ден на периода на тарифна квота за внос.
I agree with the proposal to increase the duty free tariff quota for wine.
съгласен съм с предложението за увеличаване на безмитната тарифна квота за вино.
In any event, under Regulation(EC) No 1301/2006 licences are valid only up to and including the last day of the tariff quota period.
При всички обстоятелства, съгласно Регламент(ЕО) № 1301/2006 срокът на валидност на лицензиите изтича на последния ден от периода на тарифната квота за внос.
the Commission shall fix order numbers where none are provided by the Community provision opening the tariff quota.
5 Комисията определя реда на номерата, когато в разпоредбите на Общността няма определен ред по разпределение на тарифните квоти.
Commission Regulation(EC) No 536/2007 of 15 May 2007 opening and providing for the administration of a tariff quota for poultrymeat allocated to the United States of America.
Регламент(ЕО) № 536/2007 на Комисията от 15 май 2007 година относно откриване и управление на вносна тарифна квота за птиче месо, разпределена за Съединените американски щати.
It limits the period of validity of import licences to the final day of the tariff quota period.
Този регламент ограничава сроковете на валидност на издадените лицензии до последния ден на периода на тарифната квота за внос.
I agree with the increase in the duty free tariff quota for wine, from 120,000 hl to 180,000 hl for 2011,
Съгласна съм с увеличаването на безмитната тарифна квота за вино от 120 000 хектолитра(хл) на 180 000 хл за 2011 г. и от 2013 г.-
One of the exceptions to free movement is focused on the wine industry, with the implementation of a tariff quota that, according to the available data, has been fully used up months before the end of the year.
Едно от изключенията от свободното движение се фокусира върху лозаро-винарската промишленост с прилагането на тарифна квота, която според наличните данни е напълно изразходвана месеци преди края на годината.
2020, Ukrainian companies have fully used the tariff quota for honey, which in 2020 the European Union increased to 6,000 tons per year.
само за първите 10 дни на януари вече изцяло са използвали тарифната квота за мед, която през 2020 г. е увеличена от Европейския съюз до 6000 тона годишно.
The annual import tariff quota shall be made available only after the exhaustion of the volume of the annual untreated olive oil duty free tariff quota provided for in Article 3(1)
Годишната тарифна квота за внос се предоставя само след изчерпването на обема на годишната безмитна тарифна квота за необработено маслиново масло,
Commission Regulation(EC) No 545/2007 of 16 May 2007 opening and providing for the administration of an import tariff quota for frozen beef intended for processing(1 July 2007 to 30 June 2008).
Регламент(ЕО) № 545/2007 на Комисията от 16 май 2007 година за откриване и управление на тарифни квоти за внос на замразено говеждо месо, предназначено за преработка(от 1 юли 2007 г. до 30 юни 2008 г.).
The tariff quota in Annex I is hereby opened for imports of the poultrymeat products originating in the United States of America covered by the CN codes set out in that Annex.
Тарифната квота, предвидена в приложение I, се открива за внос на продукти в сектора на птичето месо с произход от Съединените американски щати, с кодове по КН, фиксирани в приложение I.
Commission Regulation(EC) No 800/2006 of 30 May 2006 opening and providing for the administration of an import tariff quota for young male bovine animals for fattening(1 July 2006 to 30 June 2007).
Регламент(ЕО) № 800/2006 на Комисията от 30 май 2006 година за откриване и управление на тарифна квота за внос на млади мъжки говеда за угояване(от 1 юли 2006 година до 30 юни 2007 г.).
Резултати: 99, Време: 0.0469

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български