THE BORDERS OF - превод на Български

[ðə 'bɔːdəz ɒv]
[ðə 'bɔːdəz ɒv]
границите на
limit of
border of
boundary of
margin of
frontier of
bound of
threshold of
edge of
bounds of
range of
пределите на
limits of
borders of
confines of
boundaries of
territory of
the bounds of
the precincts of
edge of
the scope of
the realm of
рамките на
framework of
context of
frame of
within
course of
matter of
scope of
part of
span of
period of
покрайнините на
outskirts of
suburbs of
edge of
the fringes of
the vicinity of
the periphery of
margins of
outside of
the borders of
територията на
territory of
area of
ръбовете на
edges of
rims of
the borders of
the margins of
the ribs of
очертанията на
outlines of
contours of
the shape of
the boundaries of
the lines of
the edges of
the borders of
границата на
limit of
border of
boundary of
margin of
frontier of
bound of
threshold of
edge of
bounds of
range of
граници на
limit of
border of
boundary of
margin of
frontier of
bound of
threshold of
edge of
bounds of
range of
граница на
limit of
border of
boundary of
margin of
frontier of
bound of
threshold of
edge of
bounds of
range of
предели на

Примери за използване на The borders of на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The borders of the three countries.
Границата на три държави.
That race could determine the borders of a Kurdish-administrated area.
Това състезание може да определи бъдещите граници на администрираната от кюрдите област.
Beyond the Borders of the EU.
Отвъд границите на ЕС.
Contact Elements AD extends beyond the borders of Bulgaria.
АД разширява обхвата си извън пределите на България.
Beyond the borders of imagination.
Отвъд границата на въображението.
Outside the borders of Hungary.
Борба извън държавните граници на Унгария.
About the borders of open society.
За границите на отвореното общество.
The language is not very popular outside the borders of Bangladesh.
Езикът не е много популярен извън пределите на Бангладеш.
On the borders of Psychology and beyond.
На границата на философията и отвъд нея.
To call for strict control of the borders of the..
Тя настоява за по- строг контрол на външните граници на държавите….
Insurance for travel outside the borders of Bulgaria;
Застраховки за пътуване извън границите на България;
Virtually- through the catalogue that preserves the works that have left the borders of the country.
Виртуално, чрез каталога, който съхранява напуснали пределите на страната работи.
He was born at Eleutherae on the borders of Boeotia and Attica.
Той е роден в Елевтер, на границата на Беотия и Атика.
An allegory about people and the borders of their world.
Алегория за хората и границите на техният свят.
Company seeks to expand beyond the borders of Japan.
Компанията Toto планира да разшири дейността си извън пределите на Япония.
With you we go beyond the borders of the language.
Заедно с Вас ще минем отвъд границата на езика.
Italy was responsible for the borders of Libya.
Италия носи отговорността за границите на Либия.
Thailand has year-round warm climate, and falls within the borders of two climate zones.
Тайланд има целогодишно топъл климат и попада в пределите на два климатични пояса.
Several have been on the borders of despair.
Мнозина се намират на границата на отчаянието.
Cold War tensions also spread beyond the borders of Europe.
Напрежението от студената война се разпространи и извън границите на Европа.
Резултати: 1500, Време: 0.1315

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български