interpreting the provisions ofthe Conditions of Employment concerning the duration of contracts, disregard the minimum requirements on fixed-term work adopted at Community level.
тълкуването на разпоредбите на УРДС относно продължителността на договорите да не държи сметка за минималните норми относно работата за определен срок, приети на общностно равнище.
The Management Board shall adopt appropriate implementing rules for giving effect to the Staff Regulations and the Conditions of Employmentof Other Servants in accordance with Article 110 of the Staff Regulations.
Управителният съвет приема необходимите правила за прилагане на Правилника за длъжностните лица и Условията за работа на другите служители в съответствие с член 110 от Правилника за длъжностните лица.
The Service Regulations for permanent employees and the conditions of employmentof other employees of the European Patent Office,
(б) Служебния правилник за щатните служители и условията за назначаване на други служители на Европейското патентно ведомство,
Recourse to Article 78 ofthe Conditions of Employment, up until 1 January 2007, enabled it to
Всъщност прибягването до член 78 от УРДС до 1 януари 2007 г. му е позволило да посрещне периодичните
(cc)appoint a security officer, subject to the Staff Regulations and the Conditions of Employment, who shall be responsible for the security within the Agency,
Вв при спазване на Правилника за персонала и Условията за работа назначава служител по сигурността, който отговаря за сигурността в Агенцията,
due to the ECB's lack of competence to regulate the conditions of employmentof NCA staff, does not cover
поради липсата на правомощия от страна на ЕЦБ да регулира условията за наемане на персонал от националните компетентни органи,
Their contracts may be renewed under this regulation in accordance with the Staff Regulations and the Conditions of Employment and in accordance with the budgetary constraints of the BEREC Office.
Техните договори могат да бъдат подновени съгласно настоящия регламент в съответствие с Правилника за длъжностните лица и Условията за работа на другите служители и съгласно бюджетните ограничения на Службата на ОЕРЕС.
the powers conferred on the appointing authority by the Staff Regulations and the Conditions of employmentof other servants shall be exercised by the Agency in respect of its own staff.
предоставени на назначаващия орган от Правилника за служителите и условията за назначаване, прилагани за останалите служители, се упражняват от Службата по отношение на нейния персонал.
in so far as the derogation contained in Article 78 ofthe Conditions of Employment covers all auxiliary staff engaged by the Parliament for the duration of its sessions.
служителите със спомагателни функции, наети за сесия, доколкото предвидената в член 78 от УРДС дерогация обхващала всички служители със спомагателни функции, назначени от Парламента за времетраенето на периодите на сесия.
the powers conferred on the appointing authority by the Staff Regulations and the Conditions of Employment shall be exercised by the Agency in respect of its own staff.
предоставени на органа по назначаването съгласно Правилника за длъжностните лица и Условията за работа, се упражняват от Агенцията по отношение на собствените? служители.
other staff who are not employed by the Agency under the Staff Regulations and the Conditions of Employmentof Other Servants.
друг персонал, който не е нает от нея съгласно Правилника за длъжностните лица и Условията за наемане на други служители.
The arguments put forward by the applicants in support of their action for annulment are to be understood as being based on a plea of illegality directed against Article 78 ofthe Conditions of Employment.
Изтъкнатите от жалбоподателите в подкрепа на жалбата им за отмяна доводи следва да се схващат като основани на възражение за незаконосъобразност, насочено срещу член 78 от УРДС.
alleges breach of the principle of legality and Article 88 ofthe Conditions of Employmentof Other Servants(CEOS).
първото от които е изведено от нарушение на принципа за законност и на член 88 от Условия за работа на другите служители(RAA).
Article 110, and the Conditions of Employment referred to in paragraph 1.
член 110 и Условията за работа, посочени в параграф 1.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文