THE CONTRACTING PARTIES UNDERTAKE - превод на Български

[ðə kən'træktiŋ 'pɑːtiz ˌʌndə'teik]
[ðə kən'træktiŋ 'pɑːtiz ˌʌndə'teik]
договарящите страни се задължават
the contracting parties undertake
the contracting parties shall
the contracting parties obligate themselves
the contracting parties pledge themselves
договарящите се страни се ангажират
the contracting parties undertake
договарящите се страни приемат
the contracting parties undertake
the contracting parties shall adopt
the contracting parties agree

Примери за използване на The contracting parties undertake на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Contracting Parties undertake, in accordance with the provisions of this Agreement, to provide for enhancements to cooperation in the context of applicable extradition relations between the Member States
Договарящите страни се задължават в съответствие с разпоредбите на настоящото споразумение да осигурят засилено сътрудничество в контекста на приложимите отношения в областта на екстрадирането между държавите-членки
The Contracting Parties undertake to accord each other the widest possible cooperation in proceedings for road traffic offences
Договарящите страни се задължават взаимно да си оказват най-широкото възможно сътрудничество по производствата по пътни нарушения и[при]
The Contracting Parties undertake to map Alpine areas threatened by extensive erosion on the basis of comparable criteria for quantifying soil erosion,
Договарящите се страни се задължават да картографират алпийските терени, застрашени от мащабна ерозия на базата на сравнителни критерии за измерване в количествено отношение
harmful soil compaction, the Contracting Parties undertake to use sound practices in agriculture, pasture farming
вредното уплътняване на почвата, договарящите се страни се задължават да използват разумни практически методи в селското стопанство,
The Contracting Parties undertake to minimise the use of gritting salt
Договарящите се страни се задължават да сведат до минимум използването на луга
The Contracting Parties undertake to survey and document their environmental liabilities
Договарящите се страни се задължават да проучат и документират своите екологични задължения
The Contracting Parties undertake, respecting nature and the countryside, to take account of the particular conditions in mountain areas
Като уважават природата и селската местност, договарящите се страни се задължават да вземат под внимание особените условия в планинските райони в контекста на планирането,
The contracting parties undertake to adopt appropriate measures,
Договарящите страни се задължават да предприемат подходящи мерки,
Article 23(1) of the WPPT provides that the Contracting Parties undertake to adopt, in accordance with their legal systems,
Във връзка с това следва да се отчита по-конкретно член 23, параграф 1 от WPPT, съгласно който договарящите се страни се задължават да приемат мерки в съответствие със своята правна система,
because the draft of the same fiscal compact stipulates that"the Contracting Parties undertake to work jointly towards an economic policy fostering growth through enhanced convergence
този фискален пакт е записано, че„договарящите се страни се ангажират да работят съвместно за икономическа политика, която насърчава растежа чрез засилена конвергенция
The Contracting Parties undertake, provided that they have sufficient stocks for their own needs,
Договарящите се страни приемат, при условие че разполагат с достатъчни количества за своите собствени нужди,
Building upon the economic policy coordination as defined in the Treaty on the Functioning of the European Union, the Contracting Parties undertake to work jointly towards an economic policy fostering the smooth functioning of the Economic
Като се основават на координацията на икономическата политика, определена в Договора за функционирането на Европейския съюз, договарящите се страни се ангажират да работят съвместно за постигане на икономическа политика, която подпомага правилното функциониране на икономическия
The Contracting Parties undertake to adopt all necessary measures with a view to applying common criteria to promote employment
Договарящите се страни се задължават да приемат всички необходими мерки с оглед прилагането на общи критерии в подкрепа на заетостта
The Contracting Parties undertake, provided that they have sufficient stocks for their own needs, to make tissue-typing reagents available to other Parties
При условие че имат достатъчно наличности за собствени нужди, договарящите се страни се задължават да предоставят реактиви за определяне на тъканни групи на други страни,
similar areas, the Contracting Parties undertake to give priority to the protective function of these forests
други подобни земи договарящите се страни се задължават да предоставят предимство на предпазната функция на тези гори,
plant products, and to promote appropriate measures for their control, the contracting parties undertake to adopt the legislative,
с цел насърчаване на подходящи мерки за контрол на тези вредители договарящите се страни се задължават да приемат законодателни,
plant products and to promote measures for their control, the contracting parties undertake to adopt the legislative,
с цел насърчаване на подходящи мерки за контрол на тези вредители договарящите се страни се задължават да приемат законодателни,
The Contracting Parties undertake as regards the direct or indirect sale of narcotic drugs
Договарящите страни се задължават по отношение на пряката или непряката продажба на наркотични
As regards the communication of personal data pursuant to Chapter 1 of Title III, the Contracting Parties undertake, without prejudice to Articles 126 and 127, to achieve a level of protection of personal data
По отношение предаването на лични данни в съответствие с дял III, глава 1 договарящите страни се задължават, без да се засягат членове 126 и 127,
which is a fundamental unit of society, the Contracting Parties undertake to promote the economic,
което е основна клетка на обществото, договарящите се страни се задължават да способстват за икономическата,
Резултати: 70, Време: 0.0573

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български