THE CONTRADICTIONS IN - превод на Български

[ðə ˌkɒntrə'dikʃnz in]
[ðə ˌkɒntrə'dikʃnz in]
противоречията в
contradictions in
controversies in
inconsistencies in
discrepancies in
self-contradictions in
противоречия в
contradictions in
controversy in
discrepancies in
conflicts in
frictions in
paradoxes in
inconsistencies in
problems in
disputes in

Примери за използване на The contradictions in на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Seriously, do you not see the contradiction in your own words?
Чудя се дали наистина не виждате противоречията в собствените си твърдения?
Now comes to the contradiction in your position.
С което стигнахме до противоречието в твоите постове.
The main problem of the worldview is the contradiction in the views of people on the existing reality.
Основният проблем на философията е противоречие в мнението на хората на съществуващата действителност.
give the appearance that they have not noticed the contradiction in his words.
не дава вид, че е забелязала противоречието в думите му.
Şik pointed out the contradiction in a lengthy statement to the court in July,
Шик посочи това противоречие в обръщението си към съда през юли,
Cockburn also points out the contradiction in the Western reaction to the emergence of ISIS: efforts to stem its advance in Iraq along with others to undermine the group's major opponent in Syria, the brutal Bashar Assad regime.
Кокбърн посочва и противоречието в западната реакция при появата на ИДИЛ- усилията за прекъсване на напредването й в Ирак наред с други усилия за подкопаване на основния опонент на групировката в Сирия, жестокия режим на Башар Асад.
The contradiction in price of hard currency according to the Board
Противоречието в цената на валутата според Борда
The Contradictions in the Heritage" of Thrace Refugees in Tsarevo.
Противоречията на наследството" на тракийските бежанци в Царево.
The contradictions in the legal framework are currently being worked on.
Работи се по отстраняване на противоречията в нормативната база.
Our attention was first drawn to the contradictions in the four Gospels.
Вниманието ни първо бе привлечено от противоречията в четирите Евангелия.
for"the contradictions in the position of a workers' government….
защото„противоречията, в които изпада работническото правителство….
would you explain the contradictions in your character?
как ще си обясните противоречията във вашия характер?
will stop the contradictions in the party.
ще спре противопоставянето в партията.
for"the contradictions in the situation of the workers' government….
защото„противоречията, в които изпада работническото правителство….
it cannot manage the contradictions in life.
тя не може да се справи с противоречията в живота.
The contradictions in the world economy have become more serious than those that were on the eve of the Second World War.
Твърде сериозни противоречия са се натрупали в световната икономика, дори по-дълбоки от противоречията, съществували в навечерието на Втората световна война.
Now, after taking a hard look at the contradictions in the mirror, its capital has launched a campaign to counter sizeism….
Сега, след като се вгледа в противоречивата картина в огледалото, нейната столица поде кампания срещу негативизма към"големите….
While he never faced up to the contradictions in his thinking, Mill was fully aware that he was fashioning a new religion.
Мил никога не е осъзнавал противоречивостта на своите съждения, но е бил напълно наясно, че популяризира нова религия.
The ancient origin of dialectics was grounded in the art of arriving at truth by disclosing the contradictions in the argument of an opponent
Под думата диалектика в древността са разбирали изкуството да се добереш до истината чрез разкриване противоречията в съжденията на противника
for“the contradictions in the situation of the workers' government… can be solved only… on the arena of the world Revolution.”.
защото„противоречията, в които изпада работническото правителство… ще могат да намерят своето разрешение само… върху арената на световната пролетарска революция".
Резултати: 3087, Време: 0.345

The contradictions in на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български