Spain is decoupling from these countries thanks to its determined action on the fiscal, financial and structural fronts.
Испания се отделя от тези страни, благодарение на решителните си действия на фискалния, финансовия и структурния фронт.
Since the fiscal and school year both begin in April,
Тъй като фискалната и учебната година в Япония започват през април,
Revenue in the fiscal second quarter will be about US$3.1 billion, the Santa Clara, California-based company said Thursday in a statement.
Приходите за фискалното второ тримесечие ще достигнат 3, 1 млрд. долара, обяви базираната в Санта Клара, Калифорния, компания.
Some now argue that the fiscal and monetary authorities should not have responded so quickly or strongly when the 2007-2009 crisis erupted"- this is the first time I read this.
И все пак има хора, които казват, че фискалните и монетарните власти не са реагирали достатъчно бързо и силно при избухването на кризата от 2007-2009.
His first huge victory over the EU was when he imposed a veto on the fiscal compact.
Първата му голяма победа над ЕС беше налагането на вето върху фискалния пакт.
Bernstein is predicting an iPad average selling price of $440 in the fiscal fourth quarter,
Bernstein очаква средна търговска цена за iPad от 440 долара през фискалното четвърто тримесечие,
Or the presumed editing by the fiscal anti corruption of the defense strategy of the infanta in the Noos case in their favor.
Или предполага редактиране от фискалната анти-корупцията на стратегия за защита на инфанта в Noos случай в тяхна полза.
The Commission and the Council monitor the implementa- tion of the fiscal- structural reforms in the context of the European Semester.
Комисията и Съветът следят изпълнението на фискалните структурни реформи в рамките на европейския семестър.
The Court had to answer the question whether Germany's participation in the permanent eurozone bailout fund and the Fiscal Compact affected the budgetary powers of the German Parliament.
Съдът трябваше да отговори на въпроса дали участието на Германия в постоянния спасителен фонд на еврозоната и фискалния пакт накърнява бюджетните правомощия на германския парламент.
The fiscal and macroeconomic stability,
Фискалната и макроикономическата стабилност,
Revenue growth in Azure was 64 percent in the fiscal fourth quarter ended June 30,
Ръстът на приходите от Azure е достигнал 64% през фискалното четвърто тримесечие, което завърши на 30 юни,
which coordinate the fiscal and economic policies within the Europe 2020 Strategy.
който координира фискалните и икономически политики на Съюза, в контекста на Стратегия„Европа 2020”.
connected with the fiscal and macroeconomic oversight.
свързани с фискалния и макроикономически надзор.
Since the fiscal and school year both begin in April,
Тъй като фискалната и учебната година в Япония започват през април,
Total revenue increased 24 percent to $2.29 billion in the fiscal third quarter.
Общите приходи на Adobe са се увеличили с 24% до 2, 29 млрд. долара през фискалното трето тримесечие.
The option with an interinstitutional agreement has proved to be inefficient as the experience with the fiscal compact shows.
Вариантът с междуправителствено споразумение се оказа неефективен, както показа опитът с фискалния пакт.
Since the fiscal and school year both begin in April,
Тъй като фискалната и учебната година в Япония започват през април,
In September, the company said it expected adjusted earnings of 59 cents to 62 cents per share for the fiscal second quarter.
През септември компанията заяви, че очаква коригирана печалба в диапазона 59-62 цента на акция за фискалното второ тримесечие.
who defined the fiscal and economic policies of the member states.
който определяше каква да бъде фискалната и икономическата политика на страните-членки.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文