THE INDIGENOUS PEOPLES - превод на Български

[ðə in'didʒinəs 'piːplz]
[ðə in'didʒinəs 'piːplz]
коренното население
indigenous peoples
indigenous population
native population
native peoples
indigenous inhabitants
native americans
местните народи
indigenous peoples
native peoples
local peoples
коренните народи
indigenous peoples
original peoples
indigenous nations
native peoples
коренните жители
indigenous people
natives
indigenous inhabitants
indigenous population
местното население
local population
local people
indigenous population
indigenous people
native population
local residents
local populace
native peoples
local inhabitants
resident population
автохтонното население
indigenous peoples
indigenous population
местните хора
local people
indigenous people
native people
local residents
local population
local folks
villagers
townsfolk
townspeople
local men
индиански народи
indigenous peoples
indian peoples
аборигените
aborigines
aboriginal people
aboriginals
natives
indigenous people
aboriginal australians
indigenous australians
местните жители
locals
natives
residents
indigenous people
inhabitants
villagers

Примери за използване на The indigenous peoples на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It is the staple food of the indigenous peoples who inhabited these beautiful islands many centuries ago,
Това е основната храна на коренното население, което е населявало тези красиви острови преди много векове,
way of life of the indigenous peoples of the North.
начина на живот на местните народи от Севера.
We will work to ensure that the governments of the Slavic countries would contain as little as possible of the indigenous peoples who will be replaced by our Jewish elite.
Ние ще се погрижим в правителствата на славянските страни да има колкото е възможно по-малко представители на коренните народи, които ще бъдат подменени с нашия елит.
because COAMA is the consolidation of the indigenous peoples of the Amazon.
COAMA е обединение на коренните жители на Амазония.
We call for the European Commission to safeguard the interests of the indigenous peoples when it negotiates trade agreements.
Призоваваме Европейската комисия да защитава интересите на автохтонното население при преговори за сключване на търговски споразумения.
Latin Americans know very little about the history of the indigenous peoples who used to live here several centuries ago.
Латиноамериканците знаят много малко за историята на местното население, което е живяло тук преди няколко века.
sacred musical instrument of the indigenous peoples of Australia- didgeridoo.
свещен музикален инструмент на коренното население на Австралия- didgeridoo.
This had led to widespread belief regarding the Basque people to be among one of the indigenous peoples of Europe.
Това доведе до широко разпространено мнение, че баските са сред едно от коренните народи на Европа.
is an organization representing the indigenous peoples of Colombia.
е организация, представляваща местните народи на Колумбия.
The changes wrought in those ten years of confrontation between the received ideas of revolution and the reality of the indigenous peoples of Chiapas were very deep.
Промените, наложени през тези десет години от конфронтацията между зададените идеи за революция и реалността на коренните жители на Чиапас, са много дълбоки.
While the indigenous peoples retained many of their own customs,
Докато местните хора са запазили много от собствените си обичаи,
This includes the first clear evidence that there has been some degree of continuity between the indigenous peoples of the Caribbean and contemporary communities living in the region today.
Това включва първите ясни доказателства, че има известна степен на приемственост между коренното население на Карибите и съвременните общности, живеещи в региона днес.
often between the colonists and the indigenous peoples.
както и между колонизаторите и местното население.
harmonious relations between the indigenous peoples and States.
хармонични взаимоотношения между местните народи.
taken from the indigenous peoples of Anadyr, Kamchatka
взети от коренните народи на Анадир, Камчатка
This award has been given to me because of my commitment on behalf of the indigenous peoples, their human rights and dignity.
Тази награда ми се връчва, защото съм посветил живота си на защита на коренните жители, техните човешки права и достойство.
Before contact with Europeans, the indigenous peoples of North America were divided into many different polities, from small bands of a few families to large empires.
Преди достигането на Америка от европейците местните жители формират различни обществени структури- от групи от по няколко семейства до обширни империи.
The purpose of the competition is to preserve the traditions of the indigenous peoples of the North, for whom dogs have always been indispensable helpers in everyday life.
Целта на състезанието е да запази традициите на местните хора на Севера, за които кучетата винаги са били незаменими помощници в ежедневието.
Spirulina is a cultivated micro-alga which has been consumed for thousands of years by the indigenous peoples in Mexico and Africa.
Спирулината е култивирано микроводорасло, което е било консумирано в продължение на хиляди години от коренното население в Мексико и Африка.
military power beyond the scope of most of the indigenous peoples of this galaxy.
военна мощ отвъд възможностите на местните народи в тази галактика.
Резултати: 122, Време: 0.0719

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български