Примери за използване на
The monthly payments
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
where it's possible that the borrower will never get out of debt, since the monthly payments will always drop along with the lower loan balance.
споразумения за револвиращ дълг, където е възможно заемополучателят никога да не излезе от дълга, тъй като месечните плащания винаги ще паднат заедно с по-ниското салдо по кредита.
(c) the monthly payments to be made by the borrower on all loans that meet the conditions set out in points(a)
Месечните вноски, които кредитополучателят внася за погасяване на всички кредити, които отговарят на условията по букви
For legal entities, one of the primary benefits is the advantage that the monthly payments for rent are recognized as 100% company costs,
За юридически лица от основна полза е предимството, че месечните вноски за наем се признават за 100% разход на фирмата,
month can give their consent for direct debit to Wollow for the amount of the monthly payments due under the concluded agreement.
може да предостави съгласие за директен дебит на Wollow за размера на дължимите месечни плащания по сключения договор.
In this way, computer systems often detect cases in which the monthly payments under a lease and mortgage loans,
По този начин компютърната система често засича случаи, в които месечните вноски по лизинг и ипотечен кредит,
receipts in accounts with the Bank amounting to 150% of the monthly payments on the loan and/ or a guarantee in compliance with the loan amount.
постъпления по сметки в Банката, в размер на 150% от месечната вноска по кредита и/илипоръчителство- съобразно размера на кредита.
month can give their consent for direct debit to betahaus for the amount of the monthly payments due under the concluded agreement.
може да предостави съгласие за директен дебит на betahaus за размера на дължимите месечни плащания по сключения договор.
employer to make direct payments to the credit institution by deducting the monthly payments on the loan from the borrower's monthly pension or salary;
работодателя да извършва директни плащания към кредитната институция, като удържа месечните вноски за погасяване на кредита от месечната пенсия или възнаграждение на кредитополучателя;
I'm talking about things like sending out the monthly payments for my credit cards,
Аз съм вид на човек и постоянно се нуждаят от напомняния да направи най-простите неща. Аз говоря за неща като изпращането на месечните плащания за моя кредитни карти,
reducing the monthly payments), as well as for setting up an ongoing monthly income so they can continue to pay for regular living expenses.
на дългове(на свой ред,">намаляване на месечните плащания), както и за създаване на постоянен месечен доход, така че те да продължат да плащат за редовни разходи за живот.
indicating that any decision to reduce or suspend the monthly payments will be without prejudice to the decisions taken in the context of the clearance of accounts.
предстоящото решение за намаляване или преустановяване на месечните плащания няма да засегне взетите решения в контекста на клиринга на сметките.
After approval of the monthly payments, the Commission shall place at the disposal of the Member States,
С решението за извършване на месечни плащания Комисията предоставя на държавите членки, в рамките на бюджетните кредити,
will initially include the reduction of the monthly payments by extending the time for repaymentthe principal and the interest rates.">
ще включва на първо време намаляването на месечната вноска чрез удължаване на времето за погасяване на заема,
The Commission shall decide, in accordance with the procedure referred to in Article 41(3), the monthly payments which it makes, on the basis of a declaration of expenditure from the Member States
Комисията взема решения, по реда на член 41, параграф 3 относно месечните плащания, които извършва, въз основа на изпратените от държавите-членки декларации за разходи
The Commission shall adopt implementing acts determining the monthly payments which it makes on the basis of a declaration of expenditure from the Member States
Комисията взема решения, по реда на член 41, параграф 3 относно месечните плащания, които извършва, въз основа на изпратените от държавите-членки декларации за разходи
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文