obligation to provideduty to provideobligation to deliverobligation for provisionnon-provisionobligation to grantobligation to supply
от задължението да се представи
Примери за използване на
The obligation to provide
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
The Senate states also that the right to strike has to be balanced against the obligation to provide public service.
Също така съгласно становището на Сената правото на стачка трябва да бъде балансирано спрямо задължението за предоставяне на обществени услуги.
including the obligation to provide correct information.
включително задължението да предоставят точна информация“.
The senate also argued that the right to strike has to be balanced against the obligation to provide public service.
Според Сената правото на стачка трябва да бъде балансирано спрямо задължението за предоставяне на обществени услуги.
This is without prejudice to the provisions of the obligation to provide compensation on general principles.
Това е без да се засягат разпоредбите на задължението за предоставяне на компенсации на общи правила.
parliamentary scrutiny and the obligation to provide information.
парламентарния контрол и задължението за предоставяне на информация.
Not prejudice the rules of the obligation to provide compensation on general principles.
Това е без да се засягат разпоредбите на задължението за предоставяне на компенсации на общи правила.
If you click on a link, the obligation to provide information about data collection
Ако кликнете върху препратка, ние вече нямаме задължение да предоставяме информация за събирането
equity instruments of its parent to its employees: the subsidiary has the obligation to provide its employees with the equity instruments.
дъщерното предприятие има задължение да осигури на наетите лица необходимите инструменти на собствения капитал.
No form of force shall not be used against minors to ensure their compliance with the obligation to provide biometric data.
Не се използва никаква форма на сила срещу ненавършили пълнолетие лица, за да се гарантира тяхното спазване на задължението за предоставянена биометрични данни.
the Commission concluded that it contains no reference tothe obligation to provide practical information.
Комисията стигна до заключението, че то не съдържа позоваване на задължението да се предоставя практическа информация.
I do not believe that the obligation to provide information about energy consumption will interfere in any way with the freedom of expression and the provisions concerning the mass media.
Не смятам, че задължението за предоставяне на информация за енергопотреблението ще се намесва по някакъв начин в свободата на изразяване и в разпоредбите, отнасящи се до средствата за масово осведомяване.
In addition to this, it is also desirable to examine whether the obligation to provide information should apply to the company performing the transport operation rather than to the driver.
В допълнение към това е желателно също така да се провери дали задължението за предоставяне на информация следва да се прилага към дружеството, което извършва транспортната операция, а не към водача.
The Supplier waives the obligation to provide 5 hours of initial training for each module purchased if the Client does not arrange for it to be completed within 2 months of the purchase of the module.
За Доставчика отпада задължението да предостави 5 часа първоначално обучение за всеки закупен модул, ако Клиентът не организира осъществяването му в 2 месечен срок от закупуване на съответния модул.
In addition, it cannot be ruled out that, under the second subparagraph of Article 12(1) of Regulation No 655/2014, such a creditor will be relieved of the obligation to provide security.
Освен това не е изключено, че в съответствие с член 12, параграф 1, втора алинея от Регламент № 655/2014 този кредитор ще бъде освободен от задължението да предостави гаранция.
the parent(not the subsidiary) has the obligation to providethe employees of the subsidiary with the equity instrumentsand.
има задължението да осигури на наетите лица на дъщерното предприятие инструментите на собствения капитал; и.
Observations 51 92 The obligation to provide co- financing is important because it gives the re- cipients of EU funding more of a financial incentive to seek value for money in managing a project
Констатации и оценки 51 92 Задължението за осигуряване на съфинансиране е важно, тъй като то дава на получателите на финансиране от ЕС по-голям финансов стимул да търсят най-добро съотношение качество- цена при управлението на проекта
the parent(not the subsidiary) has the obligation to providethe employees of the subsidiary with the equity instruments;and.
има задължението да осигури на служителите на филиала необходимите капи- талови инструменти; и.
the court has the option of releasing him from the obligation to provide a security.
съдът може да го освободи от задължението да предостави обезпечение.
was adopted in 2004, the Member States did not envisage any derogation from the obligation to provide fingerprints.
включването на биометрични данни в европейските паспорти през 2004 г. държавите-членки не очакваха изключения от задължението за даване на пръстови отпечатъци.
including the obligation to provide correct information,” Vestager said in the statement.
включително задължението да предоставят точна информация“, заяви комисарят….
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文