THE PAINKILLERS - превод на Български

[ðə 'peinkiləz]
[ðə 'peinkiləz]
обезболяващи
painkillers
pain
pain killers
analgesic
anesthetics
numbing
anaesthetic
болкоуспокоителни
painkillers
pain relievers
pain killers
pain medication
обезболяващите
painkillers
analgesic
pain relieving
anesthetics
numbing
pain killers

Примери за използване на The painkillers на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
But that may be the painkillers.
Но може да е от болкоуспокояващите.
It wasn't just the painkillers.
Не беше само от болкоуспокояващите.
That's the painkillers.
Това е от болкоуспокояващите.
their derivatives- including the painkillers codeine and laudanum,
техните производни- включително болкоуспокояващите кодеин и ладанум,
After I found out about the painkillers, I signed Tanya up for a rehab outpatient program on the res,
След като разбрах за болкоуспокояващите записах Таня на рехабилитация в резервата,
And he would come in and gave her the painkillers, and he would come back in and check on her.
Той само с това се занимава- обезболяващи. И после идваше да проверява как е мама.
Some studies have found that those who take the painkillers experience just as much muscle soreness as those who do not.
Проучвания са установили, че тези, които приемат болкоуспокояващите, изпитват точно толкова мускулна болка, колкото тези, които не го правят.
After the treatment, I climbed onto the wall for three days, the painkillers did not help much.
След лечението, аз се качих на стената в продължение на три дни, болкоуспокояващите не помогнаха много.
But instead of popping the pills and relying on the painkillers, have you ever considered alternative treatments to aid your ailments?
Вместо да пръскате пари за лекарства по аптеките и да разчитате на болкоуспокояващи, обмисляли ли сте алтернативни лечения за подпомагане на вашите заболявания?
Can you warn everyone that Mike gets a little handsy when he's on the painkillers?
Можеш ли да предупредиш всички, че Майк почва да пообарва, когато е на болкоуспокояващи?
Please let your doctor or nurse know if you have pain or if the painkillers you have been given are not taking the pain away.
Моля, кажете на Вашия лекар или медицинска сестра, ако имате болка или ако дадените Ви болкоуспокояващи не успокояват болката.
It's thought people who take the painkillers for a week or more will have between 20%
Смята се, че хората, които приемат болкоуспокояващи в продължение на седмица или повече, ще имат между 20%
People who take the painkillers for a week or more will have between 20 percent
Че хората, които приемат болкоуспокояващи в продължение на седмица или повече, ще имат между 20% и 50% по-голям шанс
said the plaintiffs can try to prove that drug makers' deceptive marketing of the painkillers caused a harmful, massive increase in supply that pharmacies
е заявил, че ищците могат да се опитат да докажат, че измамният маркетинг на обезболяващи лекарства е причинил вредно и масово увеличение на доставките,
said the plaintiffs can try to prove that drugmakers' deceptive marketing of the painkillers caused a harmful, massive increase in supply that pharmacies
е заявил, че ищците могат да се опитат да докажат, че измамният маркетинг на обезболяващи лекарства е причинил вредно и масово увеличение на доставките,
said the plaintiffs can try to prove that drugmakers' deceptive marketing of the painkillers caused a harmful, massive increase in supply that pharmacies
е заявил, че ищците могат да се опитат да докажат, че измамният маркетинг на обезболяващи лекарства е причинил вредно и масово увеличение на доставките,
It didn't work for you to blame the painkiller.
Не проработи да обвиниш болкоуспокояващите.
No, the painkiller's in my pack,
Не, болкоуспокояващото е в моята чанта,
I was I was the painkiller queen.
Бях кралицата на обезболяващите.
Active ingredient in the painkiller.
Активна съставка в болкоуспокояващото.
Резултати: 48, Време: 0.0407

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български