A gold medal is bequeathed to the winner of the public service division of the journalism competition.
Златен медал се връчва на един победител от държавната служба в конкурса по журналистика.
Max Weber spent some time working in legal practice and also in the public service.
Макс Вебер прекара известно време в правна практика, а също и в обществената служба.
Introduce a reformed pension scheme for new entrants to the public service and reduce their pay by 10%.
Правителството ще въведе реформирана пенсионна схема за новопостъпилите в сектора на публичните услуги, а заплащането им ще бъде намалено с 10%.
singing, in the public service, the Taurus almost always occupy leading positions.
пеенето, в обществената услуга, Телецът почти винаги заема водещи позиции.
Renounce any foreign citizenship and not work in the public service of another country;
Да се откаже от чуждестранно гражданство и да не работи в публичната служба на друга държава;
There will be an introduction of a reformed pension scheme for new entrants to the public service, and their pay will be reduced by 10 per cent.
Правителството ще въведе реформирана пенсионна схема за новопостъпилите в сектора на публичните услуги, а заплащането им ще бъде намалено с 10%.
Each awards carries a $10,000 prize except for the public service award, which is a gold medal.
Носителите на наградата получават по 10 000 долара, с изключение на наградата за публикации в служба на обществото, която носи на лауреата златен медал.
For this reason, the net benefit that non-public service activities derive from the public service activity will be taken into account in assessing the proportionality of the aid.
Поради тази причина чистата полза, която дейностите от изпълнение на необществена услуга извличат от обществената услуга, се вземат предвид при оценката за пропорционалност на помощта.
management roles in the public service.
управленски роли в публичната служба…[-].
Each award carries a US$10,000 prize, except for the public service award, which is a gold medal.
Носителите на наградата получават по 10 000 долара, с изключение на наградата за публикации в служба на обществото, която носи на лауреата златен медал.
Conflict of interest examples can be observed not only in the performance of an official of the public service, but also when working in private business.
Примерите за конфликт на интереси могат да бъдат наблюдавани не само при изпълнението на длъжностно лице от обществената услуга, но и при работа в частен бизнес.
(Matthew 21:43) Jehovah arranged for something far grander- the public service performed by Jesus, the great High Priest.
(Матей 21:43) Йехова осигурил нещо много по- грандиозно- публичната служба на Исус, великия Първосвещеник.
The management of the public service- all of that is still on the table
In twenty of these, each winner receives a certificate and a $10,000 cash award except the Public Service category which is awarded Gold Medal.
Носителите на наградата в 21 категории получават по 10 000 долара с изключение на наградата за публикации в служба на обществото, която носи на лауреата златен медал.
The question of the definition of the public service remit must not be confused with the question of the financing mechanism chosen to provide these services..
Въпросът за определяне на обхвата на обществена услуга не трябва да се бърка с въпроса за механизма на финансиране, избран за предоставяне на тези услуги..
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文