the regulatory framework forthe legal framework for
на нормативната уредба за
the regulatory framework forof the legal framework for
регулаторна рамка за
regulatory framework for
регулаторната уредба за
regulatory framework for
Примери за използване на
The regulatory framework for
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Support for the preparation of the impact assessment accompanying the review of the regulatory framework for e-communications.
Подкрепа за подготовката на оценката на въздействието, придружаваща прегледа на регулаторната рамка за електронните….
I agree that the right balance should be struck between a high level of consumer protection and the simplification of the regulatory framework for textile products.
Съгласен съм, че следва да бъде постигнат правилният баланс между високо равнище на защита на потребителите и опростяването на нормативната уредба за текстилните продукти.
The third reason is that the telecoms package falls within the regulatory framework forthe internal market.
Третата причина е, че пакетът за телекомуникациите попада в обхвата на регулаторната рамка за вътрешния пазар.
Figure 6 provides a summary comparison of the timeframes for preparing the regulatory framework forthe two periods.
На фигура 6 е представена обобщена съпоставка на сроковете за изготвяне на регулаторната рамка за двата периода.
The reform of the Regulatory Framework for Electronic Communications introduces a new concept to EU data protection and privacy rules:
Реформата на регулаторната рамка за електронните комуникации въвежда нова концепция в правилата на Европейския съюз за защита на данните
The regulatory framework for both 2000-2006 and 2007-2013 periods provide that funds allocations are to be used within a period of two
Нормативната рамка за периодите 2000- 2006 г. и 2007- 2013 г. предвижда, че отпуснатите средства следва да бъдат използвани в срок от 2
VII.(b) The regulatory framework forthe period 2007- 13 may have been insufficiently detailed to provide the necessary environment for a significant increase of the cohesion policy assistance delivered through financial engineering instruments.
VІІ. б регулаторната рамка за периода 2007- 2013 г. може да не е съдържала достатъчно подробна информация за осигуряване на необходимата среда за значително увеличение на помощта за политиката на сближаване, предоставяна чрез инструментите за финансов инженеринг.
Last but not least, ESC recommended improving the regulatory framework for encouraging employers who accept students to practices,
Не на последно място ИСС препоръчва да се усъвършенства нормативната рамка за насърчаване на работодателите, които приемат ученици на практики,
Some of the differences quoted by the Court will be removed in the regulatory framework forthe 2014- 20 programming period further enabling the full implementation of the single audit principle.
Някои от различията, цитирани от Палатата, ще бъдат премахнати в регулаторната рамка за програмния период 2014- 2020 г., което ще създаде допълнителни възможности за пълното прилагане на принципа на единния одит.
uniform application of the Regulation or delegated acts to complement the regulatory framework for medical devices over time.
делегирани актове за допълнение на нормативната уредба за медицинските изделия от гледна точка на бъдещото развитие.
This Sub-Section sets out the principles of the regulatory framework for all financial services liberalised pursuant to Sections B(Cross-border Supply of Services),
В настоящия подраздел са посочени принципите на регулаторната уредба за всички електронни съобщителни услуги, либерализирани в съответствие с раздел 2(Установяване),
The International Consultative Committee on Biosphere Reserves strongly encourages the offer of new nominations in line with the Seville Strategy and the Regulatory Framework for Biosphere Reserves
Международният консултативен комитет за Биосферните резервати„силно насърчава“ предлагането на нови номинации в съответствие със Севилската стратегия и Нормативната рамка за биосферните резервати
As acknowledged by ECA in paragraph 18, the regulatory framework forthe 2014-2020 was built upon experiences from the previous programming periods and responded to several of ECA's recommendations.
Както беше потвърдено от Европейската сметна палата в параграф 18, регулаторната рамка за периода 2014- 2020 г. беше основана на опита от предходните програмни периоди и отговори на няколко от препоръките на ЕСП.
This section sets out the principles of the regulatory framework for all financial services liberalised pursuant to Section 2(Establishment),
В настоящия раздел се посочват принципите на регулаторната уредба за всички финансови услуги, либерализирани в съответствие с раздел 2(Установяване),
as to the consistent application in all Member States of the regulatory framework for postal services;
вътрешния пазар на пощенски услуги и последователното прилагане на регулаторната рамка за пощенските услуги във всички държави-членки.
Calls for the swift adoption of the fourth RDE package to complete the regulatory framework forthe new type approval procedure,
Призовава за бързо приемане на четвъртия пакет относно изпитването за емисии при реални условия, за да се завърши регулаторната рамка за новата процедура за одобрение на типа,
The Commission considers that the remaining issues that ought to be considered for further regulatory action should be examined taking into account the regulatory framework for emission allowances once they become financial instruments in 2017.
Комисията счита, че останалите въпроси, които трябва да бъдат разгледани с оглед на по-нататъшни регулаторни действия, следва да се анализират, като се вземе предвид регулаторната рамка за квотите за емисии, след като те станат финансови инструменти през 2017 г.
The regulatory framework forthe 2007-2013 period contained no deadline for the submission of major project applications
Регулаторната рамка за периода 2007- 2013 г. не съдържа краен срок за подаване на заявления за големи проекти
the Commission highlighted the importance of modernising the regulatory framework for professional services
Комисията подчерта значението на осъвременяването на регулаторната рамка за професионалните услуги
the need to simplify the regulatory framework for textile products.
необходимостта да се опрости нормативната уредба за текстилните продукти.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文