THE RESPECT FOR HUMAN RIGHTS - превод на Български

[ðə ri'spekt fɔːr 'hjuːmən raits]
[ðə ri'spekt fɔːr 'hjuːmən raits]
зачитането на правата на човека
respect for human rights
observance of human rights
upholding human rights
recognition of human rights
спазването на човешките права
respect for human rights
upholding human rights
observance of human rights
зачитането на човешките права
respect for human rights
human rights considerations
зачитане на правата на човека
respect for human rights
uphold human rights
спазването на правата на човека
respect for human rights
observance of human rights
compliance with human rights
adherence to human rights

Примери за използване на The respect for human rights на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
the rule of law and the respect for human rights, including the rights of the persons belonging to minorities.
както и на зачитането на правата на човека, включително правата на лицата, които принадлежат към малцинства.
proposed a special commissioner to deal with this and also with the respect for human rights and fundamental liberties.
Юнкер предлага специален комисар, който да се занимава с това, а също и със спазването на човешките права и свободи.
the rule of law and the respect for human rights and fundamental freedoms".
принципите на правовата държава и зачитането на правата на човека и основните свободи;
I still marvel that we are now free to drive forward the development of democracy and the respect for human rights in the Czech Republic
вече сме свободни да движим напред развитието на демокрацията и зачитането на човешките права в Чешката република
local business environments, and the respect for human rights and the rule of law,
на местните предприятия и зачитането на правата на човека и на принципите на правовата държава,
founded on the shared values of democracy, the respect for human rights and pluralism and on mutual respect and common interests;
основаващо се на споделените ценности на демокрацията, зачитането на правата на човека и плурализма, както и на взаимното уважение и общите интереси;
a serious crime which constitutes one of the worst forms of human rights violations that cannot be accepted in societies that are based on the respect for human rights including gender equality;
съвременен вид робство и сериозно престъпление, което представлява една от най-тежките форми на нарушение на правата на човека, което е неприемливо в общества, основаващи се на зачитането на правата на човека, включително равенството между половете;
He highlighted his conviction that the respect for human rights should be the UN's central priority.
подчерта убедеността си, че зачитането на правата на човека трябва да бъде основен приоритет на ООН.
against the background of the lack of improvement as regards the respect for human rights, the rule of law
на фона на липсата на подобрение във връзка със зачитането на човешките права и принципите на правовата държава
raises awareness on specific human rights situations and oversees the respect for human rights in the EU's external actions while also ensuring coherence between the EU's external policies such as trade,
свързани с правата на човека, работят с широк кръг от партньори и следят за зачитането на правата на човека във външните дейности на ЕС, като се добавя акцент върху осигуряването на съгласуваност между всички външни политики на Съюза(например в областта на търговията,
against the background of the lack of improvement as regards the respect for human rights, the rule of law
на фона на липсата на подобрение във връзка със зачитането на човешките права и принципите на правовата държава
against the background of the lack of improvement as regards the respect for human rights, the rule of law
на фона на липсата на подобрение във връзка със зачитането на човешките права и принципите на правовата държава
Whereas the promotion and the respect for human rights, democracy and the rule of law should remain at the centre of the long standing relationship in between EU
Като има предвид, че насърчаването и зачитането на правата на човека, демокрацията и принципите на правовата държава следва да остане в центъра на дългогодишните отношения между ЕС
including the respect for human rights and democratic principles,
включително зачитането на правата на човека и демократичните принципи,
without prejudice to any regulatory intervention that may be taken in view of identified public interest objectives such as to ensure the respect for human rights, fundamental freedoms
която може да бъде предприета с оглед на определени цели от обществен интерес- например за да се гарантира спазването на правата на човека, основните свободи
engage with a broad range of interlocutors and oversee the respect for human rights in the EU's external actions,
работят с широк кръг от партньори и следят за зачитането на правата на човека във външните дейности на ЕС,
Monsanto supports the respect for Human Rights.
Монтан подкрепя движението за правата на човека.
Monsanto supports the respect for Human Rights.
Митеран призовава за спазване на човешките права.
In Ecuador the respect for human rights is crucial.
В Страсбург относно това дали се спазват човешките права са много решителни.
Respect and foster the respect for human rights, within our sphere of influence.
Ние подкрепяме и уважаваме човешките права в сферата на влиянието ни.
Резултати: 4500, Време: 0.0717

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български