THE REST WOULD - превод на Български

[ðə rest wʊd]
[ðə rest wʊd]
останалите ще
the rest will
others will
the rest would
the others would
the remainder will
the rest shall
remain shall
people will
remain will
the remainder would
останалата част ще
the rest will
the rest would
the remainder will
remaining portion will
the remainder would
останалото ще
the rest will
the rest would
the rest shall
the rest is
else will
the remainder will
другите ще
others will
others would
the rest will
else will
people will
the others are gonna
else would
the rest would

Примери за използване на The rest would на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
estimates about half of repatriated cash would go into buybacks and the rest would get spent on acquisitions
около половината от репатрираните пари ще се използват за обратно изкупуване, а останалите ще бъдат изразходвани за придобивания
More than half of the $50 billion would be spent on Palestine over 10 years while the rest would be allocated to Egypt,
Повече от половината от тези 50 милиарда долара ще бъдат изразходвани за икономическите проблемни палестински територии в продължение на десет години, а останалата част ще бъде разделена между Египет,
detain a couple of key insurgents, and the rest would stay behind and open a Bed,?
задържиш няколко главни бунтовници, а останалите ще останат и ще отворят магазин?
if it was the right domino, the rest would fall.
е било правилното, останалите ще паднат.
All the rest would be a herd of pseudo-Hebraic meztisos,
Всичко останало ще бъде едно стадо от псевдоевропейски бастарди,
The rest would have to be built to order,
Останалите ще трябва да бъдат построени по поръчка,
One set of rules for approximately two-thirds of the car-buying country and another for the rest would be disastrous for carmakers.
Един набор от правила за приблизително две трети от страната, купуваща автомобили, а други за останалите биха били пагубни за производителите на автомобили.
the same person would always win, the rest would be uninteresting to play!
същ човек винаги би спечелил, останалите биха били неуместни да играят!
They should have swept four or five hundred away with cannon fire, and the rest would be running yet.'.
Те трябваше да изметат пет-шестотин от тях с оръдията и останалите щяха да тичат да се спасяват!".
Half the government would want to bury it, the rest would want a piece of it.
Половината правителство биха искали да ни погребат, останалите биха искали да намажат от нас.
One set of rules for one third of the car-buying country, and another for the rest would be disastrous for carmakers.
Един набор от правила за приблизително две трети от страната, купуваща автомобили, а други за останалите биха били пагубни за производителите на автомобили.
They ought to sweep off four or five hundred of them with cannon; the rest would run fast enough!".
Те трябваше да изметат пет-шестотин от тях с оръдията и останалите щяха да тичат да се спасяват!".
Of these funds, 500 million would be used to quickly bolster the financial strength of Popolare di Bari and the rest would be set aside
От тези средства 500 милиона ще бъдат използвани за бързо укрепване на финансовата сила на банката, а останалите ще бъдат заделени в случай на бъдещи нужди,
More than half of the $50bn would be spent in the economically troubled Palestinian territories over 10 years, while the rest would be split between Egypt,
Повече от половината от тези 50 милиарда долара ще бъдат изразходвани за икономическите проблемни палестински територии в продължение на десет години, а останалата част ще бъде разделена между Египет,
one possible Cyprus solution, he is prepared to allow 50,000 Turkish settlers to become citizens, but the rest would have to go home."We
съгласно едно възможно решение за Кипър той е готов да разреши на 50 000 турски заселници да станат граждани на страната, но останалите ще трябва да си отидат у дома.„Имаме
Under the plan more than half of the $50bn would be spent in the economically troubled Palestinian territories over 10 years while the rest would be split between Egypt, Lebanon and Jordan.
Повече от половината от тези 50 милиарда долара ще бъдат изразходвани за икономическите проблемни палестински територии в продължение на десет години, а останалата част ще бъде разделена между Египет, Ливан и Йордания.
More than half of the $50 billion would be spent in the economically troubled Palestinian territories over 10 years while the rest would be split between Egypt, Lebanon, and Jordan.
Повече от половината от тези 50 милиарда долара ще бъдат изразходвани за икономическите проблемни палестински територии в продължение на десет години, а останалата част ще бъде разделена между Египет, Ливан и Йордания.
More than half of the $50 billion would be spent in the economically troubled Palestinian territories over 10 years; the rest would be split among Egypt, Lebanon and Jordan.
Повече от половината от тези 50 милиарда долара ще бъдат изразходвани за икономическите проблемни палестински територии в продължение на десет години, а останалата част ще бъде разделена между Египет, Ливан и Йордания.
one single people of pure race, that of the Jews, all the rest would be a herd of pseudo-Hebraic mestizos,
в Европа ще има един единствен расово чист народ- евреите; всичко останало ще бъде едно стадо от псевдоевропейски бастарди,
well-informed citizens are able to choose the best care available in the EU, whilst the rest would have to make do with services that are already weakened in many Member States,
добре информирани граждани ще могат да избират най-доброто здравно обслужване, предлагано в ЕС, докато останалите ще трябва да се задоволяват с услугите, които вече са се влошили в много държави-членки и които настоящата директива
Резултати: 52, Време: 0.0631

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български