THE STARFLEET - превод на Български

флота
fleet
navy
starfleet
marines
на старфлийт
of starfleet
на звездната флота
of starfleet
starfleet

Примери за използване на The starfleet на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Situated in Malta- the well-known blockchain island, the third edition of the Starfleet accelerator program drew global coverage, attracting hundreds of startups from all over the world.
Ситуирано в Малта- страна, позната като международен блокчейн хъб- третото издание на акселератора Starfleet има глобално покритие и вече привлече стотици стартъпи от целия свят.
Cadet Kirk, evidence has been submitted to this council suggesting that you violated the ethical code of conduct pursuant to Regulation 17.43 of the Starfleet code.
Кадет Кърк, пред Съвета бяха приведени доказателства, че сте нарушил етичния кодекс на поведение по повод предписание 17.43 от Кодекса на Звездната флота.
Notify the Starfleet… that we're going to attempt to probe the area of darkness to gain further information.
Уведомете Звездния флот… Че ще опитаме да сондираме тъмната зона за повече информация.
I have been looking through the personal log entries of all the starfleet Captains who encountered the Borg.
Прегледах персоналните записи на всички капитани от Звездния Флот, които са срещали Борг.
The Starfleet of the alternate reality established in 2233 by the temporal incursion of the Romulan Nero had the following noteworthy captains.
Сред бележитите капитани от Звездния флот в алтернативната реалност създадена от навлизането в миналото на ромуланеца Неро през 2233 година са.
I am the Starfleet Chief of Security investigating his alleged participation in your husband's murder.
Аз съм началник охрана от Звездния флот, разследващ предполагаемото му участие в убийството на съпруга ви.
The Starfleet officers on this ship have worked all their lives to earn their commissions.
Офицерите от Флота на този кораб са работили през целия си живот, за да заслужат назначенията си.
During the battle with the Starfleet ship… I felt fear for the first time since I was a child.
По време на битката с кораба на Звездния Флот, изпитах страх за първи път, откакто бях дете.
the Commander, Starfleet, the Starfleet chief of staff
командирът на Звездния флот, началник щаба,
The Starfleet ship is within range of one of the farthest sensors near the outer edges of the Alpha Quadrant.
Корабът от Звездния флот е в обхвата на един от най-далечните сензори близо до границата на квадрант Алфа.
one almost irreplaceable, members of the Starfleet failing before my eyes.
почти незаменими членове на Звездния флот гаснат пред очите ми.
one of the most experienced captains in the Starfleet.
командван от Рон Трейси, един от най-опитните капитани в Звездния флот.
When this is all over, I plan on having a little chat… with the Starfleet Quartermaster about what they put in those ration packs.
Когато всичко това свърши, мисля да поговоря с началника на доставките на Флота, за това какво слагат в тези порции.
her crew, I'm awarding you the Starfleet Medal of Commendation.
ви награждавам с Медала за храброст на Звездния флот.
none of them have taken credit for the death of the Starfleet officer.
никой не си е приписал убийството на офицер от Звездния флот.
We're en route to an M-Class planet where we will relocate the Starfleet crew.
На път сме към планета от клас М, където ще оставим да се засели екипажа на Звездния флот.
We are amazed by the growth of the Starfleet accelerator program from its start to now
Впечатлени сме от разрастването на акселераторската програма Starfleet от нейното начало до днес
I suggested an upgrade to the Starfleet people at a joint medical conference,
Предложих ъпгрейд на хората от флота на съвместна медицинска конференция,
Welcome to the Starfleet.
Добре дошъл във флота!
All approved and described in the Starfleet communications.
Всичко е одобрено и описано от комуникациите със Старфлийт.
Резултати: 2508, Време: 0.0578

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български