THE STATUTE OF - превод на Български

[ðə 'stætʃuːt ɒv]
[ðə 'stætʃuːt ɒv]
статут на
status of
statute of
standing of
устава на
statute of
charter of
rules of
by-laws of
articles of
bye-laws of
regulation of
статута на
status of
statute of
standing of
правилника на
rules of
regulations of
bylaws of
the statute of
the charter of
by-laws of
terms of
статуята на
statue of
the image of
уставът на
statute of
charter of
rules of
by-laws of
articles of
bye-laws of
regulation of
статутът на
status of
statute of
standing of
устав на
statute of
charter of
rules of
by-laws of
articles of
bye-laws of
regulation of
срокът на
term of
period of
duration of
the length of
validity of
date of
timing of
lifetime of
the deadline of
before the expiry of
закона за
law of
act on
bill of
с постановленията на

Примери за използване на The statute of на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Relative to the statute of limitations.
Зависи от статута на ограниченията.
The Statute of the Bachkovo Monastery.
Устава на Бачковския манастир.
And remember, the statute of limitations on murder never runs out.
И помни, че статутът на ограничения за убийство е вечен.
The Statute of the EMI is laid down in a Protocol annexed to this Treaty.
Уставът на ЕВИ е приет с Протокол, приложен към този Договор.
The library got the statute of a Universal scientific library;
Получава статут на Универсална научна библиотека.
Assistance for the change of the statute of the land;
Съдействие при промяна на статута на земеделска земя;
What's the statute of limitations?
Какъв е устава на ограниченията?
The Statute of the Court of Justice is laid down in a separate Protocol.
Статутът на Съда на Европейския съюз е включен в отделен протокол.
May 5 The statute of the Council of Europe is signed in London, United Kingdom.
Май 5 Уставът на Съвета на Европа е подписан в Лондон, Обединеното кралство.
Article III of the Statute of the International Atomic Energy Agency.
Особености на правния статут на Международната агенция за атомна енергия.
Amends and supplements the statute of the Foundation;
Изменя и допълва устава на Фондацията;
The Statute of Queen Anne.
Статута на кралица.
The Statute of the Court of Justice is laid down in a separate Protocol.
Статутът на Съда е включен в отделен Протокол.
The statute of the religion must contain obligatory.
Уставът на вероизповеданието трябва да съдържа задължително.
The statute of limitations;
Правният статут на ограничения;
The Statute of the Organization of Jews in Bulgaria.
Устава на Организацията на евреите в България.
It depends on the Statute of Limitations.
Зависи от статута на ограниченията.
What is the statute of limitations for fines of traffic police in 2016?
Какъв е статутът на ограниченията за глобите на КАТ през 2016 г.?
The Statute of the European Investment Bank.
Уставът на Европейската инвестиционна банка.
And even if he were lying, the statute of limitations has expired on perjury.
И дори той да лъжеше, този статут на ограничения е изтекъл за лъжесвидетелстване.
Резултати: 555, Време: 0.1459

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български