THE SYRIAN REGIME'S - превод на Български

сирийския режим
syrian regime
syria's regime
syria's government

Примери за използване на The syrian regime's на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Haley said in a statement earlier:“The Syrian regime's violations of the ceasefire in southwest Syria need to stop.”.
Хейли заяви по-рано:"Нарушенията на сирийския режим за прекратяване на огъня в югозападна Сирия трябва да спрат.".
Like‘armed gangs', armed Islamists are one of the Syrian regime's self-fulfilling prophecies.
Също както„въоръжените банди“, въоръжените ислямисти са едно от самореализиращите се пророчества за сирийския режим.
Trump indicated the strikes would continue until the Syrian regime's use of chemical weapons ends.
Тръмп посочи, че ударите ще продължат докато режима в Сирия не спре да използва химически оръжия.
Our response has been limited to the Syrian regime's facilities enabling the production and employment of chemical weapons.
Нашият отговор имаше за единствена цел възможностите на сирийския режим да произвежда и използва химическо оръжие.
What it will do is significantly degrade the Syrian regime's ability and willingness to research,
Това ще окаже значително влияние върху способността на сирийския режим да разработва, развръща
This was another miserable scene of the hundreds of Palestinians who have entered Jordan to escape the Syrian regime's crackdown on Syrian cities.
Това семейство се присъедини към стотиците хиляди други бежанци, влезли в Йордания, спасявайки се от издевателствата на сирийския режим.
The“Syria First: We are an ethical alternative” campaign is primarily a reaction to the Syrian regime's behavior.
На първо място Сирия: ние сме етичната алтернатива” е кампания преди всичко като реакция на действията на властите в Дамаск.
Russian support for Assad, which they voiced bitterly after the Syrian regime's April chemical attack on innocent civilians.
руската подкрепа към Асад, която те уклончиво изявяваха след химическата атака над сирийския режим, убила невинни граждани.
AIPAC urges Congress to grant the President the authority he has requested to protect America's national security interests and dissuade the Syrian regime's further use of unconventional weapons.
Уилям КУК-„АЙПАК призовава конгреса да даде пълномощия на президента, които той поиска, за да защити националните интереси и безопасност на Америка и да възпрепятства Сирия за по-нататъшно използване на конвенционално оръжие.
The typhoid outbreak comes at a time when at least 947 Palestinians are in the Syrian regime's prisons and another 277 are believed to have been abducted,
The коремен избухването идва в момент, когато най-малко 947 палестинци са в затворите на сирийския режим и друг 277 се смята, че са били отвлечени, според към базираната
The typhoid outbreak comes at a time when at least 947 Palestinians are in the Syrian regime's prisons and another 277 are believed to have been abducted,
Коремният тиф идва в момента, когато най-малко 947 палестинци са в затворите на сирийския режим, а други 277 се смята, че са били отвлечени по данни на базираната във Великобритания
AIPAC released a statement in which it urged Congress“to grant the President the authority he has requested to protect America's national security interests and dissuade the Syrian regime's further use of unconventional weapons.”.
Уилям КУК-„АЙПАК призовава конгреса да даде пълномощия на президента, които той поиска, за да защити националните интереси и безопасност на Америка и да възпрепятства Сирия за по-нататъшно използване на конвенционално оръжие.
A Russian delegation will arrive in Turkey on Saturday for talks aiming to stop the Syrian regime's“aggression” and halt a humanitarian catastrophe in Syria's northwest Idlib region,
Руска делегация ще пристигне в Турция в събота за преговори, чиято цел е да се спре офанзивата на сирийското правителство и да се сложи край на хуманитарната катастрофа в северозападната провинция Идлиб,
to alleviate further humanitarian suffering by degrading the Syrian regime's chemical weapons capability and deterring their use.
понижим възможностите с химически оръжия на сирийския режим и възпрем тяхната употреба.
to use the influence it has to stop the Syrian regime's violations and any further destabilizing actions in the southwest
което има за спиране на нарушенията на сирийския режим и всякакви други дестабилизиращи действия в югозападната част на страната
Tehran is struggling at all costs to ensure the Syrian regime's survival, aware that it is a necessary tool to connect with a valuable ally in Lebanon,
Техеран се старае на всяка цена да гарантира оцеляването на сирийския режим, като съзнава, че той е необходим инструмент за връзка с ценен съюзник в Ливан,
stepping up its arms sales to Iran, shielding the Syrian regime's barbaric use of chemical weapons,
защитава ужасяващото ползване на химически оръжия от страна на сирийския режим; предприема кибератаки,
as hopes of any form of ceasefire were flattened by the scale and ferocity of the Syrian regime's assault on eastern Aleppo.
надежди за каквото и да било примирие заради мащаба и жестокостта на щурма на сирийския режим срещу източните части на Алепо.
arms sales to Iran, shielding the Syrian regime's barbaric use of chemical weapons,
как брани използването на химически оръжия от сирийския режим и как извършва кибер атаки,
stepping up its arms sales to Iran; shielding the Syrian regime's appalling use of chemical weapons;
на оръжие за Иран;">да брани ужасното използване на химически оръжия от страна на сирийския режим; да извършва кибератаки,
Резултати: 285, Време: 0.0439

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български