THE UNCERTAINTY - превод на Български

[ðə ʌn's3ːtnti]
[ðə ʌn's3ːtnti]
несигурност
uncertainty
insecurity
insecure
instability
precariousness
неопределеност
uncertainty
ambiguity
limbo
vagueness
indeterminacy
indefiniteness
несигурността
uncertainty
insecurity
insecure
instability
precariousness
неопределеността
uncertainty
ambiguity
limbo
vagueness
indeterminacy
indefiniteness
неяснотата
ambiguity
uncertainty
vagueness
confusion
obscurity
unclearness
fuzziness
unclarity
неизвестността
unknown
uncertainty
obscurity
неувереността
uncertainty
insecurity
self-doubt
diffidence
lack of confidence
lack of self-confidence
несигурното
uncertain
precarious
insecure
unsafe
unsecured
shaky
неяснотите
uncertainties
ambiguities
confusion
fuzziness
unclear
obscurities
vagueness
неувереност
uncertainty
insecurity
self-doubt
diffidence
lack of confidence
lack of self-confidence

Примери за използване на The uncertainty на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The uncertainty scares me.
Моята несигурност ме плаши.
The uncertainty certified is calculated on the basis of the mixture production process;
Сертифицираната неопределеност е пресметната въз основа на производствения процес на сместа;
The uncertainty of the electron's position is growing.
Несигурността на позицията на електрона нараства.
In these cases the uncertainty in measurement is represented as.
При тези условия неопределеността на измерването е ограничена от.
There are tough negotiations coming up and the uncertainty is great.
Предстоят тежки преговори и неизвестността е голяма.
Why should I play with the uncertainty of the conclusion?
Защо трябва да играя с неяснотата на изхода?
The uncertainty frightens me.
Моята несигурност ме плаши.
Added to this is the uncertainty regarding their future.
Още повече са неяснотите относно неговото бъдеще.
To quantify the uncertainty in this estimate, we need to calculate confidence intervals for.
За да уравновесим тази неопределеност, ние можем да пресметнем доверителния интервал.
I can live with the uncertainty of not knowing when.
Мога да живея с несигурността да не знам кога.
The uncertainty of the situation remains.
Неопределеността на ситуацията остава актуална.
For my child is still in a nightmare of the uncertainty. The..
Когато детето ми е нейде в кошмара на неизвестността.
The uncertainty will be damaging.
Тази несигурност ще вреди.
It arises from the uncertainty and sometimes reaches the size of clinical paranoia.
Тя възниква от неувереност и понякога достига размери на класическа параноя.
If we accept the uncertainty, it becomes an adventure!
Ако приемем несигурността, става приключение!
Feynman brought the mathematics of his favorite vice… to the uncertainty of the quantum world.
Файнман довел математиката от любимия му порок до неопределеността на квантовия свят.
The uncertainty in the oil market.
Несигурност на петролния пазар.
Fear is the uncertainty in search of security.
Страхът е неувереност при търсенето на надеждност.
The Uncertainty of Values.
Несигурността на ценностите.
An estimate of the uncertainty of a measurement.
Направена е оценка на неопределеността от измерването.
Резултати: 1324, Време: 0.0428

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български