THE VULNERABLE GROUPS - превод на Български

[ðə 'vʌlnərəbl gruːps]
[ðə 'vʌlnərəbl gruːps]
уязвимите групи
vulnerable groups
vulnerable populations
disadvantaged groups
marginalized groups
weaker groups
уязвими групи
vulnerable groups
disadvantaged groups
weak groups
vulnerable populations

Примери за използване на The vulnerable groups на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We have focused our efforts on the most vulnerable members of the vulnerable group: the children aged between three and ten/eleven years,
Насочили сме се основно към най-уязвимите от уязвимата група- деца на възраст от три до 10-11 години от двата монтански квартала
In instances where hate speech is directed toward behavior in an effort to mask the true target, the vulnerable group, this distinction should not serve to avoid[the hate-crime code]….
В случаите, когато речта на омразата е насочена към поведение в опит да се прикрие истинската цел, уязвимата група, тази разлика не трябва да служи за да се избегне клаузата на закона за„Престъпление на омраза," заяви съдът.
In instances where hate speech is directed toward behaviour in an effort to mask the true target, the vulnerable group, this distinction should not serve to avoid[the hate-crime clause of the Code].”.
В случаите, когато речта на омразата е насочена към поведение в опит да се прикрие истинската цел, уязвимата група, тази разлика не трябва да служи за да се избегне клаузата на закона за„Престъпление на омраза," заяви съдът.
In instances where hate speech is directed toward behaviour in an effort to mask the true target, the vulnerable group, this distinction should not serve to avoid s.
В случаите, когато речта на омразата е насочена към поведение в опит да се прикрие истинската цел, уязвимата група, тази разлика не трябва да служи за да се избегне клаузата на закона за„Престъпление на омраза.
do not fall in the vulnerable group in the situation of the current pandemic.
които са на възраст под 60 години и не попадат в уязвимата група в условията на настоящата пандемия.
private peculiarities of the vulnerable group are a serious obstacle to access to quality health care.
понякога социално-битовите особености на уязвимата група е немалка пречка в достъпа до качествено здравеопазване.
Who are the vulnerable groups?
Improving social services for the vulnerable groups.
Подобряване на услугите за социално включване на уязвими групи;
Providing mobile services and consultations for the vulnerable groups;
Осигуряването на мобилни услуги и консултации за уязвимите групи;
Discrimination and Violence towards some of the vulnerable groups in Bulgarian society have continued to happen unpunished.
дискриминация и насилие към определени уязвими групи в българското общество продължи безнаказано.
The educational mediator who was employed under the ZOV Programme to work with the vulnerable groups and teachers in Stolipinovo also participated in the training.
В обучението бе включен и образователният медиатор, назначен по ЗОВ в кв.„Столипиново“, който работи тясно с уязвимите групи и учителите.
Throughout its different stages, the initiative outlined the profile of the vulnerable groups, their relations with institutions
В предходните си етапи инициативата очерта в детайли профила на уязвимите групи, отношенията им с властите
renewable energy facilities and equipment, in particular the vulnerable groups, including those affected by"energy poverty".
изпитващo трудности да изгради ВЕИ и по-специално- уязвимите групи, включително тези, засегнати от„енергийна бедност“.
NGO“Hronika Against Cancer” provides a platform for the vulnerable groups to present their problems to the wider public
Чрез Сдружение„Хроника срещу рака“ са създадени условия уязвимите групи да поставят публично своите проблеми
a state healthcare system is proposed for the vulnerable groups of society.
от друга страна държавата осигурява здравно и уязвимите групи на обществото.
The priorities set in the program of the chairmanship were fulfilled in the spheres of defending the child's rights and those of the vulnerable groups and broadening the young people's access to culture.
Бяха изпълнени заложените в програмата на председателството приоритети в областта на защитата на правата на детето и уязвимите групи и разширяване на достъпа до култура на младите хора.
those deprived of liberty are among the vulnerable groups in need of the support of the civic sector in their relationships with institutions.
лишените от свобода са сред уязвимите групи, нуждаещи се от подкрепата на гражданския сектор в отношенията си с институциите.
employment programs for the vulnerable groups are being applied.
прилагат се различни мерки и програми за заетост за уязвимите групи.
Because the vulnerable groups targeted by selective prevention often have considerable experience with legal
Тъй като уязвимите групи, към които е насочена специфичната превенция, често притежават значителен опит
those deprived of liberty are among the vulnerable groups in need of the support of the civic sector in their relationships with institutions.
лишените от свобода са сред уязвимите групи, нуждаещи се от подкрепата на гражданския сектор в отношенията си с институциите.
Резултати: 2594, Време: 0.0401

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български