THEN I'M GONNA - превод на Български

[ðen aim 'gɒnə]
[ðen aim 'gɒnə]
после ще
then i'm gonna
will then
then i'm going
then shall
would then
then go
will later
тогава ще
then will
i will
would then
then shall
then i'm gonna
then i'm going
след това ще
then i'm gonna
would then
after that will
will then be
i shall then
then we will go
тогава аз ще се
then i'm gonna
then i will be
и ще
and will
and would
and i'm gonna
and shall
and go
and we're going
and then
и ще се
and will be
and i'm gonna
and shall be
and would be
and we will get
and i'm going
and shall
и тогава аз ще
and then i will
and then i would
and then i'm going
then i'm gonna
накрая ще
will eventually
will finally
will end up
will ultimately
would eventually
would end up
gonna end up
would finally
would ultimately
finally going

Примери за използване на Then i'm gonna на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
And then I'm gonna stop this war.
А после ще спра тази война.
He can watch. And then I'm gonna kill him.
Той ще гледа, а след това ще убия и него.
And then I'm gonna sue you!
А накрая ще съдя теб!
Then I'm gonna call the police!
Тогава ще звънна на полицията!
And then i'm gonna take away your clothes.
И след това ще ти взема дрехите.
Then I'm gonna break her neck.
После ще й счупя врата.
You're gonna distract the bartender, then I'm gonna steal some beer.
Ти ще разсейваш бармана, а аз ще открадна няколко бири.
Okay, well, then i'm gonna help you out, jack.
Добре, тогава ще ти помогна, Джак.
Then I'm gonna take a drive.
После ще покараме.
And then I'm gonna kill you.
А след това ще убия и теб.
Then I'm gonna go after Alec for those heads.
Тогава ще погна Алек за онези глави.
Then I'm gonna open a donut factory.
После ще отворя фабрика за понички.
And then I'm gonna go talk to the Marquis.
А след това ще ида да говоря с маркиза.
And then I'm gonna panic.
И тогава ще изпадна в паника.
And then I'm gonna buy it.
И после ще ги купя.
And then I'm gonna eat a ton of acid.
И след това ще изям тон киселина.
And then I'm gonna kill him.
И тогава ще го убия.
Then I'm gonna wear these to breakfast, yeah.
След това ще обуя тези за закуска, да.
And then I'm gonna have to kick your ass.
И после ще трябва да ти сритам задника.
Then I'm gonna prove it to you.
Тогава ще ти го докажа.
Резултати: 487, Време: 0.1359

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български