THERE IS NO MORE - превод на Български

[ðeər iz 'nʌmbər mɔːr]
[ðeər iz 'nʌmbər mɔːr]
няма повече
no more
no longer
will no longer
not more
no further
not anymore
there are no more
вече няма
no longer
there is no
doesn't have
not anymore
will cease
няма по-голяма
no more
there is no greater
there is nothing more
there is no bigger
there is no higher
have no greater
вече не съществува
no longer exists
doesn't exist anymore
there is no longer
does not already exist
has ceased to exist
no longer in existence
now defunct
isn't there anymore
там е не повече
there is no more
няма други
there are no other
has no other
there are no more
no further
no more
nobody else
not any other
there aren't any
no one
няма да има повече
there will be no more
there are no more
will have no more
there can be no more
there won't be much
there won't be anymore
there will no longer
няма по-важно
nothing is more important
there is nothing more important
нямаме повече
no more
we don't have any more
no further
no longer have
no longer
there's not much
нямало повече
there was no more
no longer
няма по-актуален

Примери за използване на There is no more на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
There is no more anger, accusation,
Вече няма гняв, обвиняване,
Gender There is no more sense.
Пол Досега няма повече смисъл.
Where there is no more illness.
Но когато нямало повече болни?….
There is no more disgraceful example than Iraq.
Няма по-голям позор от национализма.
There is no more“personal” penalization,
Вече няма„лично” наказание,
No, there is no more room in the city!
Не, няма повече място в града!
There is no more actual pumpkin product in autumn.
Няма по-актуален продукт от тиквата през есента.
There is no more roaming between European countries since 2017.
В европейските страни вече няма да има роуминг от лятото на 2017 година.
Because where there is no more.
Защото няма повече накъде.
There is no more day or night.
Няма по-голям ден или нощ.
There is no more time to be divided.
Ние нямаме повече време да се делим.
It does shut of automatically when there is no more water in the tank.
Автоматично се изключва, когато вече няма вода в резервоара му.
Firstly you need you there is no more click'next find'.
Първо имате нужда от вас, няма повече кликване върху"следващото намиране".
There is no more money.
Нямаме повече пари.
There is no more California. Haven't you heard?
Вече няма Калифорния… не чу ли?
There is no more happiness.
Няма повече щастие.
There is no more time to lose,” he said.
Нямаме повече време за губене“, каза той.
Captain, there is no more time.
Капитане, няма повече време.
Because of me, there is no more"theirs" and"ours.".
Заради мен, вече няма"техни" и"наши".
There is no more.
Нямаме повече информация.
Резултати: 337, Време: 0.0873

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български