Примери за използване на
Thereby promoting
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
rewards new techniques in language teaching, thereby promoting good practice.
насърчават се нови техники за езиково обучение и тяхното разпространение и по този начин се популяризират добрите практики.
green tea also helps people lose weight by enhancing the rate of metabolism, thereby promoting a faster consumption of the fat storage of the body.
зеленият чай също помага на хората да отслабват, като увеличават скоростта на метаболизма, като по този начин насърчават по-бързото потребление на мастната тъкан на тялото.
rewarding new techniques in language teaching, spreading the knowledge of their existence and thereby promoting good practice.
изучаването на езици, насърчават се нови техники за езиково обучение и тяхното разпространение и по този начин се популяризират добрите практики.
revitalize all the body's systems and cells, thereby promoting a stronger, overall foundation towards better health.
съживяване на всички системи и клетки на тялото, като по този начин насърчават по-силна, цялостна основа за по-добро здраве.
guidelines necessary for the implementation of the common projects, thereby promoting the buy-in of the operational stakeholders.
необходими за изпълнението на общите проекти, като по този начин се насърчава участието на оперативните заинтересовани страни.
учебни среди, като по този начин се насърчава модернизацията, взаимното доверие
consistency in, VET policy developments between Member States, thereby promoting mutual trust,
за увеличаване на прозрачността на политиката в областта на ПОО между държавите- членки, чрез насърчаване на взаимното доверие,
in theory it may work as Nolvadex as an anti-estrogen actively acts as estrogen in the liver, thereby promoting healthier cholesterol levels.
на теория тя може да работи, тъй като Nolvadex като анти-естроген действа активно като естроген в черния дроб, като по този начин насърчава по-здравословните нива на холестерола.
consistency in, VET policy developments between Member States, thereby promoting mutual trust,
за увеличаване на прозрачността на политиката в областта на ПОО между държавите- членки, чрез насърчаване на взаимното доверие,
citizens in terms of recognition of competencies, thereby promoting lifelong learning and mobility.
работниците от Европа относно признаването на компетентностите, като по този начин се насърчава ученето през целия живот и мобилността.
concerning the objective in Article 2(2), thereby promoting a level- playing field for Union operators.
което да позволи устойчивото им управление, като по този начин насърчава установяването на еднакви условия на конкуренция за операторите от Съюза.
maritime industry by fostering cooperation among members in order to build a more cohesive partnership among the world's ports and harbors, thereby promoting peace in the world
морската индустрия чрез насърчаване на сътрудничеството между членовете с цел изграждането на по-сплотено партньорство между пристанища в света и пристанища и по този начин насърчаване на мира в света
officials of the European institutions, thereby promoting a culture of service within the administrative services of the Union,
служителите на европейските институции, като по този начин насърчи културата на обслужване в рамките на административните служби на ЕС,
maritime industry by fostering cooperation among members in order to build a more cohesive partnership among the world's ports and harbors and thereby promoting peace in the world
морската индустрия чрез насърчаване на сътрудничеството между членовете с цел изграждането на по-сплотено партньорство между пристанища в света и пристанища и по този начин насърчаване на мира в света
to printed publications and electronic publications should ensure the transfer of economic benefits to consumers, thereby promoting reading, and to publishers,
включително намалени ставки без минимален праг, следва да гарантира прехвърлянето на икономически ползи към потребителите, като по този начин се насърчава четенето, а така също
zero rates to printed publications and electronic publications should ensure the transfer of economic benefits to consumers, thereby promoting reading, and to publishers,
включително намалени ставки без минимален праг, следва да гарантира прехвърлянето на икономически ползи към потребителите, като по този начин се насърчава четенето, а така също
The remaining active ingredients have been carefully selected to remove dead skin cells and thereby promote cell renewal.
Останалите активните съставки са внимателно подбрани, за да се отстраняват мъртвите клетки на кожата и по този начин да се насърчи тяхното обновяване.
by Boston Consulting Group(BCG), says that several mega-trends are combining to increase demand for agricultural outputs and thereby promote the.
няколко мегатенденции се съчетават, за да се увеличи търсенето на селскостопански продукти и по този начин да се насърчи развитието на иновации, повишаващи производителността.
Black pepper stimulates the digestive juices and enzymes, thereby promoting digestion.
Черният пипер стимулира храносмилателните сокове и ензимите, като по този начин стимулира храносмилането.
Stimulates RNA polymerase I and II, thereby promoting protein synthesis.
Стимулира РНК полимераза I и II, предизвиквайки засилен синтез на протеини Калцитонин.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文