THIS EVENT - превод на Български

[ðis i'vent]
[ðis i'vent]
това събитие
this event
this incident
this occurrence
this milestone
this occasion
this episode
that development
this happening
този случай
this case
this instance
this situation
this occasion
this event
this matter
това мероприятие
this event
this work
this measure
this action
тази случка
this incident
this event
this story
this experience
this episode
this encounter
this case
this situation
this occurrence
that day
тази проява
this manifestation
this event
this display
this expression
this demonstration
this show
this act
that kind
тази среща
this meeting
this game
this match
this encounter
this summit
this date
this appointment
this gathering
this event
this reunion
това явление
this phenomenon
this occurrence
this event
this problem
this process
this effect
този турнир
this tournament
this competition
this game
this event
this contest
this tour
this trophy
this match
this championship
this race
това състезание
this race
this competition
this contest
this event
this tournament
this championship
this challenge
this round
this course
this game

Примери за използване на This event на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
After this event, Grace moves to Spring City, Oklahoma.
След тази случка, Грейс се мести в Спринг Сити, Оклахома.
This event was MADE for you.
Това събитие е създадено за ТЕБ.
This event takes place with the support of the sole trader„Sarbenitsa".
Тази проява се осъществява със съдействието на ЕТ„Сърбеница".
That is why this event is sometimes called a spiritual"emergency.".
Ето защо това явление бива наричано понякога духовен„извънреден, спешен случай”*.
This event is postponed to later in the year.
Тази среща ще бъде отложена за по-късно през годината.
This event, which will be held from 18-th to 22-nd of….
Това мероприятие, което ще се проведе от 18 до 22 март….
Soon after this event my dreams changed completely.
Скоро след този случай сънищата ми напълно се промениха.
Athletic Bilbao are new to this event, and as such it difficult.
Атлетик Билбао са новаци в този турнир и като такива изпиват затруднения.
This event is yet another illustration of our strong sense of community spirit.
Тази случка е още един пример за груповия дух на нашите бягства.
This event is for you if you desire to.
Това събитие е за Вас, ако желаете да.
This event has been covered widely all over the world
Това явление е повсеместно за целия свят
Thanks to Erin Manning for making this event possible.
Благодаря на Деян Енев, че направи тази среща възможна.
One year I hope to participate in this event.
До година и аз може да участвам в това мероприятие.
A total of 8 teams participates in this event.
Общо 8 отбора ще участват в тази проява.
In this event the Condition 8 shall apply.
В този случай са приложими условията на Правило 8.
This event prenaredilo Solar System.
Това събитие пренаредило Слънчевата система.
Yes, I remember this event.
Да, помня тази случка.
See if you can get any more photos of Katie from this event.
Виж дали можеш да вземеш още снимки на Кейти от това мероприятие.
We will do three things at this event.
Ще направим 3 неща в тази среща.
I have missed this event too many times in my career.”.
Прекалено много пъти в кариерата ми съм пропускал този турнир.“.
Резултати: 3036, Време: 0.0556

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български