THIS SHOULD BE TAKEN - превод на Български

[ðis ʃʊd biː 'teikən]
[ðis ʃʊd biː 'teikən]
това трябва да се вземе
this should be taken
this must be taken
this has to be taken
this needs to be taken
this should be kept
take this
това следва да бъде взето
this should be taken
това трябва да се приеме
this should be taken
this must be accepted
това трябва да се приема
this should be taken
this needs to be taken
това трябва да се вземат
this must be taken
this should be taken
it is necessary to consider

Примери за използване на This should be taken на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
All this should be taken into account when buying a tour in Belmare Hotel 3*.
Всичко това трябва да се вземе предвид при закупуване на обиколка в Belmare Hotel 3*.
The future generations are also part of humankind and this should be taken into account by a future organ in the process of formulating the interest of humankind.
Бъдещите поколения също са част от човечеството и това следва да бъде взето под внимание от Органа при осмислянето на правния интерес.
This should be taken into account, but it is better to apply not occasional pressure,
Това трябва да се вземе под внимание, но е по-добре да не се прилага случайно натиск,
I think this should be taken as a wake up call for elected officials that Americans are fed up with their promises to clean up government,” she said.
Мисля, че това трябва да се приеме като сигнал от избраните държавни лица, че на американците им е пихно от техните обещания, че ще изчистят правителството", допълва тя.
All this should be taken very seriously and measures should be taken to protect state officials.
Всичко това трябва да се приема много сериозно и трябва да се вземат мерки за защита на държавните длъжностни лица.
cosmetic milk- all this should be taken with them.
козметично мляко- всичко това трябва да се вземе заедно с тях.
This should be taken for granted, as something deeply stable,
Това трябва да се приема за даденост, като нещо дълбоко стабилно
Actually, if we're going to make giftsmale colleagues, this should be taken seriously, necessarily taking into account the tastes of each occupation and preferences.
Всъщност, ако ще да се направи подаръциколеги мъже, това трябва да се вземат на сериозно, непременно като се вземат предвид вкусовете на всяка длъжност и предпочитания.
No, this should be taken as good news,
Не, това трябва да се приема като добра новина,
so this should be taken with a grain of salt.
така че това трябва да се приема с„едно наум“.
View 2: Double chain This scheme uses 4 edge loops- this should be taken into account when calculating
Преглед на 2: Двойна верига Тази схема се използва 4 ръб контур- това трябва да бъде взето под внимание при изчисляването на примката
This should be taken into account in the development of marketing strategies in the business.
Това трябва да бъде взето под внимание при разработването на маркетинг стратегиите в бизнеса.
This should be taken into consideration in patients on a controlled sodium diet.
Това трябва да бъде взето под внимание при пациенти на диета с контролиран прием на натрий.
Europe includes a number of states that have come from the same mould and this should be taken into consideration when examining relations between the EU and Russia.
Европа включва редица държави от един и същ характер и това следва да се вземе под внимание при разглеждането на отношенията между ЕС и Русия.
they all work a little differently, and this should be taken into account when selecting an"assistant" for weight loss.
всички те работят малко по-различно, и това трябва да бъде взето под внимание, като изберете"помощник" се, за да отслабнете.
This should be taken into account to prevent the doctor that you are taki.
Това трябва да бъде взето под внимание, за да се предотврати лекаря, че приемате askorbinku.
This should be taken into account and ensure satisfactory operating conditions for the future product.
Това следва да се вземе под внимание и да се осигурят задоволителни условия на работа за бъдещия продукт.
This should be taken into consideration if you are on a controlled sodium diet.
Това трябва да бъде взето под внимание, ако сте на диета с контролиран прием на натрий.
cultural goods is of extreme importance for the development of the knowledge-based society and that this should be taken into account by the legislators;
културни блага е от изключително значение за развитието на обществото, основано на знания, и че това следва да бъде взето предвид от законодателите;
None of the telcos have raised concerns of an increased security risk from Huawei, and this should be taken as some of the most important evidence when considering the fate of the Chinese vendor.
Нито един от телекомите не е повдигнал опасения за повишен риск за сигурността заради Huawei и това трябва да се приеме като едно от най-важните доказателства при разглеждане на съдбата на китайския производител.
Резултати: 105, Време: 0.0674

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български