should be taken into accountmust be taken into accountshould be taken into considerationshould be consideredneeds to be taken into accounthas to be taken into accountyou need to take into accountneeds to be taken into considerationneeds to be consideredmust be taken into consideration
must be taken into accountshould be taken into accountneed to be taken into accountneed to be consideredmust be taken into considerationshould be taken into considerationshould be consideredneed to be taken into considerationmust be consideredhave to be taken into account
следва да се вземат предвид
should be taken into accountshould be consideredshould be taken into considerationaccount must be takenaccount shall be taken
следва да бъдат взети под внимание
should be taken into accountshould be taken into considerationmust be taken into accountshould be consideredshall be taken into account
should be taken into accountmust be taken into considerationshould be taken into considerationneeds to be taken into accountmust be taken into accountneeds to be taken into considerationshall be taken into accountshould be heeded
should be taken into accountmust be taken into accountmust be consideredshould be taken into considerationshould reportmust be reportedneeds to be taken into accountmust be taken into considerationshall be accountedshould be considered
should be taken into accountmust be taken into accountshould be consideredshould take into accountmust be consideredshould be taken into considerationneed to be taken into accountneed to be consideredhave to be taken into accountneed to take into account
трябва да бъде отчетена
must be taken into accountmust be recognizedshould be taken into consideration
следва да бъде взето предвид
should be taken into accountmust be taken into considerationshould be taken into consideration
Примери за използване на
Should be taken into consideration
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
However, its potential connection to thyroid function should be taken into consideration.
That should be taken into consideration for patients on a controlled sodium diet.
Това трябва да се вземе предвид при пациенти, които са на диета с контролиран прием на натрий.
The following warnings and precautions should be taken into consideration before you receive or use HyQvia.
Следните предупреждения и предпазни мерки трябва да бъдат взети под внимание, преди да получите или използвате HyQvia.
scientific research purposes, the legitimate expectations of society for an increase of knowledge should be taken into consideration.
исторически изследвания или за статистически цели следва да се вземат предвид основателните очаквания на обществото за повишаване на познанието.
This should be taken into consideration while treating patients on a controlled sodium diet.
Това трябва да се вземе предвид при лечение на пациенти, които са на диета с ограничен прием на натрий.
The point that should be taken into consideration by the individuals in Iceland is low blood pressure.
Най-важните неща, които трябва да бъдат взети под внимание от индивидите в София България се намалява кръвното налягане.
Per the Zetas, the topography of the land should be taken into consideration, as this Camp Fire witness report confirms.
Според Зета трябва да се вземе предвид топографията на земята, както потвърждава този доклад на свидетеля на огъня на лагера.
complexity of the distributor's activities should be taken into consideration when developing
промяна на системата за качество следва да се вземат предвид обемът, структурата
It produces interesting results that deserve further analysis and should be taken into consideration for the future allocation of seats from the 2024 elections onwards.
Той води до интересни резултати, които заслужават допълнителен анализ и които следва да бъдат взети под внимание при бъдещото разпределение на местата след изборите през 2024 г.
This should be taken into consideration in patients on a controlled sodium diet.
However, energy consumption should be taken into consideration since new appliances are usually more efficient than re-used older equipment.
Въпреки това трябва да се вземе предвид консумацията на енергия, тъй като новите уреди обикновено са по-ефективни отколкото повторно използваното старо оборудване.
The specificities of each partner should be taken into consideration, including its goals and potential.
Спецификите на всеки партньор трябва да бъдат взети под внимание, включително неговите цели и потенциал.
liabilities of the insurance undertaking should be taken into consideration in the winding-up proceedings.
пасиви на застрахователното предприятие следва да се вземат предвид при процедурите по ликвидация.
linguistic traditions of the child should be taken into consideration and be respected as much as possible;
езикови традиции на детето следва да бъдат взети под внимание и да бъдат спазени колкото е възможно повече;
The important things that should be taken into consideration by the individuals in Mexico is reduced blood pressure.
Най-важните неща, които трябва да бъдат взети под внимание от индивидите в София България се намалява кръвното налягане.
producer entails specific risks that should be taken into consideration in risk analysis
производител крие особени рискове, които следва да се вземат предвид при анализа на рисковете
The information given should be taken into consideration by you and your doctor before you are given Privigen.
Изложената тук информация трябва да се вземе предвид от Вас и Вашия лекар, преди да Ви бъде приложен Privigen.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文