THUS BEGAN - превод на Български

[ðʌs bi'gæn]
[ðʌs bi'gæn]
така започна
thus began
so began
so started
that was the beginning
thus commenced
that was the start
така започва
thus begins
so begins
so starts
thus starts
this is the beginning
how it starts
така започнала
thus began
so began
така започнаха
thus began
and so began
of it , so they start
така започнало
thus began
so began
така се зароди
thus began
така започнал
thus began
so began
so started
that was the beginning
thus commenced
that was the start
така започнали

Примери за използване на Thus began на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Thus began our longest journey together.
Така започна най-дългото ни пътуване заедно".
Thus began the Clone Wars.
Така започнали Войните на клонингите.
Thus began a new phase in the history of mankind.
Така започнал нов етап в историята на човечеството.
Thus began her mission.
И така започва нейната мисия.
Thus began strife, and within a week, the marriage had fallen apart.
Така започнала разпрата и за една седмица бракът се разтурил.
And thus began our search….
И така започна моето ТЪРСЕНЕ….
Thus began one of the most extraordinary outbreaks of mass hysteria in modern history.
Така започнал един от най-необикновените изблици на масова истерия в съвременната история.
Thus began the American Revolution.
Така започва Американската революция.
Thus began a wonderful friendship.
Така започна едно чудесно приятелство.
Thus began work first registered company for dry cleaning.
Така започнала работа първата регистрирана фирма за химическо чистене.
Thus began the legendary Harley-Davidson.
Така започнал легендарният Харли-Дейвидсън.
Thus began the case of Sacco and Vanzetti.
Така започва делото срещу Сако и Ванцети.
Thus began the weekend.
И така започна уикендът.
Thus began the era of genetics.
Така започнала ерата на психо-генетиците.
Thus began a new era of Russian history.
Така започва една нова ера в руската история.
Thus began the French Revolution!
Така започна и Френската революция!
Thus began their tragedy.
Така започнала неговата трагедия.
Thus began the comedy of errors.
Така започва комедията от грешки….
And thus began my life-long passion for writing fiction.
И ето така започна моята страст в живота да пиша белетристика.
Thus began one of history's most famous battles.
Ето така започнала една от най-прочутите битки в историята.
Резултати: 196, Време: 0.1757

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български