TO BE MADE AVAILABLE - превод на Български

[tə biː meid ə'veiləbl]
[tə biː meid ə'veiləbl]
да бъдат предоставени
to be provided
to be given
be transmitted
be made
to be submitted
be disclosed
to be granted
to be supplied
to be delivered
be presented
да бъде предоставен
to be provided
be supplied
be submitted
to be granted
to be made available
be delivered
to be given
is to be present
be awarded
be accorded
да стане достъпна
to become available
to be made available
become accessible
да бъде предоставено
to be provided
will be provided
be supplied
be submitted
to be granted
be released
to be given
be conceded
be awarded
be delivered
да бъдат направени достъпни
be made available
be made accessible

Примери за използване на To be made available на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
on additional appropriations from participating countries to be made available in accordance with procedures to be agreed with those countries.
на допълнителни финансови средства, които следва да се предоставят в съответствие с процедури, които ще се договорят с тези държави.
on additional appropriations from these participating countries to be made available in accordance with procedures to be agreed with these countries.
на допълнителни финансови средства, които следва да се предоставят в съответствие с процедури, които ще се договорят с тези държави.
allowing at least 10 percent of capacity to be made available to third parties.
прозрачни операции и най-малко 10% от капацитета да бъдат предоставени на трети страни.
delivered or intended to be made available on and through the sites may be subject to these and other security
доставена или предвидена да стане достъпна чрез Virtual Teams Engine може да стане обект на тези
allowing at least 10 percent of capacity to be made available to third parties.
прозрачни операции и най-малко 10% от капацитета да бъдат предоставени на трети страни.
delivered or intended to be made available on and through the Site may be subject to these and other security
доставена или предвидена да стане достъпна чрез Virtual Teams Engine може да стане обект на тези
The applicant had planned the distribution of the book through the ordinary book-selling channels although it was said at the appeal hearing to have been accepted that the work was intended for, and intended to be made available to, school-children of the age of twelve and upwards.
Жалбоподателят е планирал разпространение на книгата чрез обикновените канали за продажба на книги, въпреки че при разглеждането на делото на втора инстанция се казва, че е прието, че произведението е предназначено за и предназначено да бъде предоставено на ученици на възраст от дванадесет и повече години.
delivered or intended to be made available on and through Leadkit may be subject to these and other security
доставена или предвидена да стане достъпна чрез Virtual Teams Engine може да стане обект на тези
delivered or intended to be made available on and through the Web Site may be subject to these
доставена или предвидена да стане достъпна чрез Virtual Teams Engine може да стане обект на тези
delivered or intended to be made available on and through the Site may be subject to these and other security
доставена или предвидена да стане достъпна чрез Virtual Teams Engine може да стане обект на тези
delivered or intended to be made available on and through the Website may be subject to these
доставена или предвидена да стане достъпна чрез Сайта на КИБЕРТРОН може да стане обект на тези
The necessary arrangements concerning the accommodation to be provided for the Authority in the Member State where its seat is located and the facilities to be made available by that Member State,
Необходимите договорености относно установяването на Органа в държавата членка, в която се намира седалището му, и услугите, които трябва да бъдат предоставени от тази държава членка, както и специалните разпоредби,
A Member State shall permit a vehicle for which another Member State has granted a national individual vehicle approval in accordance with Article 43 to be made available on the market, registered
Всяка държава членка разрешава дадено превозно средство, за което друга държава членка е издала индивидуално национално одобрение в съответствие с член 43, да бъде предоставено на пазара, регистрирано
that are being made or are to be made available on the market in the Member State of destination may draw up a voluntary declaration of lawful marketing of goods for the purposes of mutual recognition(‘mutual recognition declaration')
стоки от даден тип, които се предоставят или предстои да се предоставят на вътрешния пазар на държава членка(„държавата членка по местоназначение“), може да изготви декларация(„декларация за взаимно признаване“), с която да удостовери пред компетентните органи на държавата членка по местоназначение,
that are being or are to be made available on the domestic market in a Member State('the Member State of destination')
които се предоставят или предстои да се предоставят на вътрешния пазар на държава членка(„държавата членка по местоназначение“),
may continue to be made available on the market or put into service until 27 May 2025.
могат да продължат да се предоставят на пазара или да се пускат в действие до 27 май 2025 г.
Million to be made available for energy infrastructure projects.
Милиона € ща са на разположение за енергийните инфраструктурни проекти.
Primary healthcare services need to be made available for everyone.
Основните услуги трябва да бъдат достъпни за всички.
Such jobs were never going to be made available again.
Без възможност тези работни места някога да бъдат създадени отново.
Here castle bed ready to be made available to your child.
Тук е замък легло готов да се предоставя на вашето дете.
Резултати: 17251, Време: 0.0623

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български