TO GOD'S LAW - превод на Български

на божия закон
of god's law
of the divine law
the commandments of god
the law of the lord

Примери за използване на To god's law на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The people of God together should fight against these evil currents that are not according to God's Law, currents of secularism,
Народът на Бога заедно ще се пребори с тези зли течения, които не са в съответствие с Божия Закон, течения на секуларизъм,
that the wall symbol does not refer to God's law in these modern days.
изваждаме стиховете извън контекста и че стената не символизира Божия закон в наши дни.
We would not understand the perversions the Pharisees had made to God's law as they added their traditions to it.
Ние няма да разберем изопачаванията, които фарисеите са направили с Божия закон като са добавили своите традиции към него.
His perfect obedience to God's law, even unto the death of the cross,
Неговото абсолютно послушание към Божия закон, дори до смърт на кръст,
If conformity to God's law is the spontaneous outflow of your joyous,
Ако съгласието с Божия закон блика спонтанно от радостната
His perfect obedience to God's law, even unto the death of the cross,
Неговото абсолютно послушание към Божия закон, дори до смърт на кръст,
Clearly, God's promise to give the whole earth to Abraham and his descendants was based not on his obedience to God's law, but on a right relationship with God that comes by faith.
Несъмнено Божието обещание да даде цялата земя(свят) на Авраам и потомците му не се е основавало на подчинението му на Божия закон, а на правилните му взаимоотношения с Бога, произтичащи от вярата.
there was no disobedience to God's law originally when close relatives(even brothers and sisters) married each other.
нямаше непокорство към Божия Закон, когато се женеха близки роднини(дори братя и сестри).
nation as a whole) depended on the measure of his allegiance to God's law.
успехът на всеки цар/и на нацията като цяло/ зависи от верността към Божия закон.
nation as a whole) depends on the measure of the king's allegiance to God's law or truth.
успехът на всеки цар/и на нацията като цяло/ зависи от верността към Божия закон.
there was no disobedience to God's law originally(before the time of Moses) when close relatives(even brothers and sisters) married each other.
нямаше непокорство към Божия Закон, когато се женеха близки роднини(дори братя и сестри).
Is to God's laws obey.
Покорният на Божия закон ще зачита.
It does not submit to God's laws, nor can it do so.".
Той не се покорява на Божия закон, нито пък може.".
But when it comes to God's Laws, there are no divisions.
При приложението на Божия закон, никаква философия няма.
Is to God's laws obey.
Бяха записани предписанията на Божия закон.
Of disobedience to God's laws.
Злото е неподчинение на Божиите закони.
You can insist that you will live according to God's laws.
Те обещават, че ще живеят според законите на Бога.
Of course, is about conforming to God's laws.
Щастието се състои в правилното разбиране на Божиите закони.
Sin is disobedience to God's laws.
Злото е неподчинение на Божиите закони.
Finally, acts of disobedience to God's laws will very often result in temporal consequences that have nothing to do with God's discipline.
Накрая, действията на неподчинение на Божиите закони често ще имат за резултат временни последствия, които нямат нищо общо с Божията дисциплина.
Резултати: 55, Време: 0.0505

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български